Rammstein
Rammstein - Reise, Reise French translation lyrics
Your rating:
Voyage, voyage
On se bat même dans les vagues, Là où poissons et chair se fondent dans la mer L'un enfonce sa lance avec l'armée, L'autre la lance dans la mer Ahoi Voyage, voyage, marin, voyage Chacun le fait à sa façon L'un plante son javelot dans un homme, L'autre plutôt dans un poisson Voyage, voyage, marin, voyage Et les vagues pleurent doucement Dans leur sang est planté un javelot, Elles saignent doucement dans la mer La lance doit se noyer dans la chair, Poisson et homme sombrer dans les profondeurs Là où l'âme noire se terre1, Il n'y a aucune lumière à l'horizon Ahoi Voyage, voyage, marin, voyage Chacun le fait à sa façon L'un plante son javelot dans un homme, L'autre plutôt dans un poisson Voyage, voyage, marin, voyage Et les vagues pleurent doucement Dans leur sang est planté un javelot, Elles saignent doucement dans la mer Voyage, voyage, marin, voyage Et les vagues pleurent doucement Dans leur sang est planté un javelot, Elles se vident de leur sang sur la rive Elles se vident de leur sang sur la rive
Reise, Reise
Auf den Wellen wird gefochten Wo Fisch und Fleisch zur See geflochten Der eine sticht die Lanz' im Heer Der andere wirft sie in das Meer Ahoi Reise, reise, Seemann reise Jeder tut's auf seine Weise Der eine stößt den Speer zum Mann Der andere zum Fische dann Reise, reise, Seemann reise Und die Wellen weinen leise In ihrem Blute steckt ein Speer Bluten leise in das Meer Die Lanze muss im Fleisch ertrinken Fisch und Mann zur tiefe sinken Wo die schwarze Seele wohnt Ist kein Licht am Horizont Ahoi Reise, reise, Seemann reise Jeder tut's auf seine Weise Der eine stößt den Speer zum Mann Der andere zum Fische dann Reise, reise, Seemann reise Und die Wellen weinen leise In ihrem Blute steckt ein Speer Bluten leise in das Meer Reise, reise, Seemann reise Und die Wellen weinen leise In ihrem Herzen steckt ein Speer Bluten sich am Ufer leer Bluten sich am Ufer leer