Pulp

Pulp - Disco 2000 Dutch translation lyrics

Your rating:

Disco 2000

Wel, we werden binnen een uur na elkaar geboren
Onze moeders zeiden dat we broer en zus konden zijn
Je naam is Deborah, Deborah
Het paste nooit echt bij je
Oh, ze dachten dat als we opgroeiden
We zouden trouwen, en nooit uit elkaar zouden gaan
We deden dat niet, hoewel ik er vaak aan dacht

Oh Deborah, weet je het nog?
Je huis was heel klein
Met zaagsel op de muren
Toen ik op bezoek kwam
Merkte je me helemaal niet op

Ik zei, laten we elkaar allemaal ontmoeten in het jaar 2000
Zal het niet gek zijn als we allemaal volwassen zijn
Wees er om 2 uur bij de fontein aan het eind van de straat
Ik heb nooit geweten dat je getrouwd bent
Ik zal hier wonen in mijn eentje
Die klamme en eenzame donderdag, jaren geleden

Jij was het eerste meisje op school dat borsten kreeg
Martyn zei dat die van jou de beste waren
De jongens hielden allemaal van jou
Maar ik lag met mezelf overhoop
Ik moest toezien hoe ze jou probeerden uit te kleden
We waren vrienden, maar dat is alles wat het was
Ik liep soms met je mee naar huis, maar het betekende
Oh, het betekende niets voor jou
Want jij was zo populair

Deborah, weet je het nog?
Je huis was heel klein
Met zaagsel op de muren
Toen ik op bezoek kwam
Merkte je me helemaal niet op

Ik zei, laten we elkaar allemaal ontmoeten in het jaar 2000
Zal het niet gek zijn als we allemaal volwassen zijn
Wees er om 2 uur bij de fontein aan het eind van de straat
Ik heb nooit geweten dat je getrouwd bent
Ik zal hier wonen in mijn eentje
Op die klamme en eenzame donderdag, jaren geleden

Oh yeah
Oh yeah

Ah, weet je het nog?
Je huis was heel klein
Met zaagsel op de muren
Toen ik op bezoek kwam
Merkte je me helemaal niet op

Ik zei, laten we elkaar allemaal ontmoeten in het jaar 2000
Zal het niet gek zijn als we allemaal volwassen zijn
Wees er om 2 uur bij de fontein aan het eind van de straat
Ik heb nooit geweten dat je getrouwd bent
Ik zal hier wonen in mijn eentje
Op die klamme en eenzame donderdag, jaren geleden
Oh, wat doe je zondag, schat
Zou je misschien langs willen komen om mij te ontmoeten?
Je kunt zelfs je liefje meenemen
Ohhh ooh ooh
 Ooh ooh ooh ooh
Wat doe je zondag, schat
Zou je misschien langs willen komen om mij te ontmoeten?
Je kunt zelfs je liefje meenemen
Ooh ooh oh
 Ooh ooh ooh ooh
 Ooh ooh ooh ooh
Oh

Disco 2000

Well, we were born within one hour of each other
Our mothers said we could be sister and brother
Your name is Deborah, Deborah
It never suited ya
Oh they thought that when we grew up
We'd get married, and never split up
We never did it, although often I thought of it

Oh Deborah, do you recall?
Your house was very small
With wood chip on the wall
When I came around to call
You didn't notice me at all

I said, let's all meet up in the year 2000
Won't it be strange when we're all fully grown
Be there at 2 o'clock by the fountain down the road
I never knew that you'd get married
I would be living down here on my own on
That damp and lonely Thursday, years ago

You were the first girl at school to get breasts
Martyn said that yours were the best
The boys all loved you 
But I was a mess
I had to watch them trying to get you undressed
We were friends, but that was as far as it went
I used to walk you home sometimes but it meant
Oh, it meant nothing to you
'Cos you were so popular

Deborah, do you recall?
Your house was very small
With woodchip on the wall
When I came around to call
You didn't notice me at all

I said let's all meet up in the year 2000
Won't it be strange when we're all fully grown
Be there at 2 o'clock by the fountain down the road
I never knew that you'd get married
I would be living down here on my own
On that damp and lonely Thursday years ago

Oh yeah
Oh yeah

Ah, do you recall?
Your house was very small
With wood chip on the wall
When I came around to call
You didn't notice me at all

I said let's all meet up in the year 2000
Won't it be strange when we're all fully grown
Be there at 2 o'clock by the fountain down the road
I never knew that you'd get married
I would be living down here on my own
On that damp and lonely Thursday years ago
Oh, what are you doing Sunday, baby
Would you like to come and meet me maybe?
You can even bring your baby
Ohhh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh
What are you doing Sunday baby
Would you like to come and meet me maby?
You can even bring your baby
Ooh ooh oh
Ooh ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh ooh
Oh
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Austereo MCM Entertainment Europe Ltd.

Details:

Released in: 1995

Language: English

Translations: French , Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found