Placebo (UK)
Placebo (UK) - Narcoleptic French translation lyrics
Your rating:
Narcoleptique
Glisse et tombe à mes premières offences Ce n'est pas une trahison, ce n'est pas un mensonge Tu parles en paragraphes J'écris ma phrase Ce n'est pas une trahison, ce n'est pas un mensonge Ce semblait être un endroit où nous pourrions rêver [x2] Écrase-toi et émiette-toi sous tes défenses Ce n'est pas une trahison, ce n'est pas un mensonge Tu encadres la photo Je m'asseois sur des barrières Changement de saison, l'amour peut mourir Ce semblait être un endroit où nous pourrions rêver [x4] Si nous arrachons la tumeur C'est plus tard, jamais plus tôt Si nous arrachons la tumeur C'est plus tard, jamais plus tôt Ce semblait être un endroit où nous pourrions rêver [x2] Tu ferais mieux de garder un oeil sur ça Ou bien tu finiras dans un accident Et tu ne te réveilleras jamais Tu ferais mieux de garder un oeil sur ça Ou bien tu finiras dans un accident Et tu ne te réveilleras jamais Te réveilleras [x3] Ce semblait être un endroit où nous pourrions rêver [x2] Tu ferais mieux de garder un oeil sur ça Ou bien tu finiras dans un accident Et tu ne te réveilleras jamais [x4] Te réveilleras
Narcoleptic
Slip and stumble at my first offences It's not treason, it's no lie You talk in paragraphs I write my sentence It's not treason, it's no lie It seemed a place for us to dream Crush and crumble under your defenses It's not treason, it's no lie You frame the photograph I sit on fences Change of season, love can die It seemed a place for us to dream If we tear out the tumor It's later, never sooner If we tear out the tumor It's later, never sooner It seemed a place for us to dream You'd better keep it in check Or you'll end up a wreck And you'll never wake up You'd better keep it in check Or you'll end up a wreck And you'll never wake up Wake up It seemed a place for us to dream You'd better keep it in check Or you'll end up a wreck And you'll never wake up Wake up