Pink Floyd

Pink Floyd - Wish you were here French translation lyrics

Your rating:

Je voudrais que tu sois là

Alors tu penses savoir distinguer
Entre le paradis et l'enfer
Les cieux bleux et la douleur
Sais-tu distinguer un champ vert
d'un rail froid de fer?
Un sourire d'un voile?
Penses-tu en être capable?

Est-ce que l'on t'a forcé à échanger
Tes héros contre des fantômes
Des cendres chaudes contre des arbres?
L'air chaud contre une brise froide?
Une consolation froide contre un changement?
Et as-tu echangé
Un rôle muet dans la guerre
Contre un rôle principal dans une cage?

Comment je veux, comment je veux que tu sois ici
Nous on n'est que deux âmes perdues
Qui nagent dans une cuvette de poissions
An après an,
Parcourant toujours le même sol
Qu'est-ce que l'on a trouvé?
La même vieille peur.
Je voudrais que tu sois ici.

Wish you were here

So, so you think you can tell
Heaven from Hell,
Blue skys from pain.
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?

And did they get you to trade
Your heros for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?

How I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl,
Year after year,
Running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: David Gilmour; Roger Waters

Composer: David Gilmour; Roger Waters

Publisher: Sony Music Entertainment Inc

Details:

Released in: 1977

Language: English

Covered by: Gregorian (2007)

Translations: German , Spanish , French , Italian , Dutch , Portuguese

Appearing on: Wish you were here (1975)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found