Nine Days

Nine Days - Absolutely (Story of a girl) Dutch translation lyrics

Your rating:

Absolutely (story Of A Girl)

Dit is het verhaal van een meisje
Dat een rivier huilde en de hele wereld verdronk
En hoewel ze er zo triest uitziet op foto's
Hou ik heel veel van haar
Wanneer ze lacht

Hoeveel dagen per jaar
Werd ze wakker met hoop
Maar ze vond alleen tranen
En ik kan zo onoprecht zijn
Beloofde haar van alles maar kwam het niet na
Zolang ze daar staat te wachten
Met de gaten in de zolen van haar schoenen
Hoeveel dagen verdwijnen
Wanneer je in de spiegel kijkt
Dus hoe kies je

Je kleren zitten de volgende dag nooit meer zo goed
En je haar valt nooit precies hetzelfde
Je lijkt altijd nog wel iets te zeggen te hebben

Dit is het verhaal van een meisje
Dat een rivier huilde en de hele wereld verdronk
En hoewel ze er zo triest uitziet op foto's
Hou ik heel veel van haar
Wanneer ze lacht

Hoeveel geliefden zouden blijven
Als ze hiermee zaten
Dag na dag
Hoe is het zover gekomen
We letten op wat we tegen elkaar zeggen
Zolang als we hier staan te wachten
Met de kleding of de zolen die we kiezen
Hoe moeten we hier nou vandaag komen
Wanneer we zover lopen
Voor de prijs van onze schoenen

Je kleren zitten de volgende dag nooit meer zo goed
En je haar valt nooit precies hetzelfde
Je lijkt altijd nog wel iets te zeggen te hebben

Dit is het verhaal van een meisje
Dat een rivier huilde en de hele wereld verdronk
En hoewel ze er zo triest uitziet op foto's
Hou ik heel veel van haar
Wanneer ze lacht

Je kleren zitten de volgende dag nooit meer zo goed
En je haar valt nooit precies hetzelfde
Je lijkt altijd nog wel iets te zeggen te hebben

Dit is het verhaal van een meisje
Dat een rivier huilde en de hele wereld verdronk
En hoewel ze er zo triest uitziet op foto's
Hou ik heel veel van haar

Dit is het verhaal van een meisje
Dat een rivier huilde en de hele wereld verdronk
En hoewel ze er zo triest uitziet op foto's
Hou ik heel veel van haar

Dit is het verhaal van een - meisje
Dat een rivier huilde en de hele wereld verdronk
En hoewel ze er zo triest uitziet op foto's
Hou ik heel veel van haar
Wanneer ze lacht
Wanneer ze la-acht!

Absolutely (Story of a girl)

This is the story of a girl
Who cried a river and drowned the whole world
And while she looks so sad in photographs
I absolutely love her
When she smiles

Now how many days in a year
She woke up with hope
But she only found tears
And I can be so insincere
Makin her promises never for real
As long as she stands there waiting
Wearin the holes in the soles of her shoes
Now how many days disappear
When you look in the mirror
So how do you choose

Your clothes never wear as well the next day
And your hair never falls in quite the same way
You never seem to run out of things to say

This is the story of a girl
Who cried a river and drowned the whole world
And while she looks so sad in photographs
I absolutely love her
When she smiles

Now how many lovers would stay
Just to put up with this shit
Day after day
Now how did we wind up this way
Watchin our mouths for the words that we say
As long as we stand here waiting
Wearin the clothes or the soles that we choose
Now how do we get there today
When we're walkin too far
For the price of our shoes

Your clothes never wear as well the next day
And your hair never falls in quite the same way
You never seem to run out of things to say

This is the story of a girl
Who cried a river and drowned the whole world
And while she looks so sad and lonely there
I absolutely love her
When she smiles

Well your clothes never wear as well the next day
And your hair never falls in quite the same way
You never seem to run out of things to say

This is the story of a girl
Who cried a river and drowned the whole world
And while she looks so sad in photographs
I absolutely love her

This is the story of a girl
Her pretty face she hid from the world
And while she looks so sad and lonely there
I absolutely love her

This is the story of a - girl
Who cried a river and drowned the whole world
And while she looks so sad in photographs
I absolutely love her
When she smiles
When she smi-iles!
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: John Hampson

Composer: ?

Publisher: Sony Music Entertainment Inc

Details:

Released in: 2000

Language: English

Translations: French , Dutch

Appearing on: The Madding Crowd (2000)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found