Nickelback

Nickelback - Window Shopper French translation lyrics

Your rating:

Fenêtre du commercant

C'est toujours une période de solitude et les chiens ne sont pas toujours
Ne sont pas toujours dans mon esprit
Parce que je ne les ais pas les libérer
Le paysage est brûlant moi parce que je suis toujours dedans
Alors pourquoi ne pas me libérer
Parce que ce n'est pas mon affaire
Qu'est-ce qu'il a fait pour moi
Le contrôle est tout ce que vous avez vraiment besoin
Et je suppose que je l'avais à venir,
ma faute pour ne pas courir
Je viens habillé trop tentant
causer à vos têtes putain de vide
Et je ne peux pas y croire
Je ne peux pas croire que vous ne m'avez pas vu
Croisement des yeux tombent sur moi
comme des hurlements sur les oreilles sourdes
Ils sont tous de rire de moi
avec des acclamations encourageantes.

Window Shopper

Window Shopper 
 
Forevers a lonely time and the dogs aren`t always
Aren`t always on my mind
Cause I didn`t free them
The scenery is burning me cause I`m still in it
So why don`t you free me
Cause its not my business
What he`s done to me
Control is all you really need
And I guess I had it coming,
my fault for not runnin
I just dressed too tempting
cause your heads fuckin empty
And I can`t believe it
I can`t believe that you didn`t see me
Passing glances fall on me
like screams on deaf ears
They`re all laughing at me
with encouraging cheers.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Nickelback

Details:

Released in: 1996

Language: English

Translations: French

Appearing on: Curb (1996) , Hesher (1996) , Curb (re-issue) (2002)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found