Natalia

Natalia - The rose Dutch translation lyrics

Your rating:

The Rose

Sommigen zeggen liefde, dat is een rivier
Die het tere riet verdrinkt
Sommigen zeggen liefde, dat is een scheermes
Dat je ziel bloedend achterlaat
Sommigen zeggen liefde, dat is een honger
Een eindeloos pijnlijke behoefte
Ik zeg liefde, dat is een bloem
En jij haar enige zaad

Het is het hart bang om te breken
Dat nooit leert dansen
Het is de droom bang om te ontwaken
Die nooit een kans waagt
Het is diegene die niet genomen kan worden
Die lijkt niet te kunnen geven
En de ziel bang om te sterven
Die nooit leert om te leven

Als de nacht te eenzaam is geweest
En de weg te lang
En je denkt dat liefde alleen
Voor de gelukkige en de sterke is
Bedenk dat in de winter 
Diep onder de bittere sneeuw
Het zaad ligt, dat met de liefde van de zon
In de lente
Een roos wordt

The rose

Some say love, it is a river
that drowns the tender reed.
Some say love, it is a razor
that leaves your sould to bleed.
Some say love, it is a hunger,
an endless aching need.
I say love, it is a flower,
and you it`s only seed.

It`s the heart afraid of breaking
that never learns to dance.
It`s the dream afraid of waking
that never takes the chance.
It`s the one who won`t be taken,
who cannot seem to give,
and the soul afraid of dyin`
that never learns to live.

When the night has been too lonely
and the road has been to long,
and you think that love is only
for the lucky and the strong,
just remember in the winter
far beneath the bitter snow
lies the seed that with the sun`s love
in the spring becomes the rose.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Amanda Mcbroom

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Released in: 2003

Language: English

Cover from: Bette Midler - The Rose (2009)

Translations: Dutch

Appearing on: This Time (2004)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found