My Darkest Days

My Darkest Days - Goodbye French translation lyrics

Your rating:

Au Revoir

Elle hurle au téléphone, elle hurle au téléphone encore une fois.
Et elle tombe pile sur la porte, elle perd le contrôle encore une fois.
Que fait-elle dans la baignoire ?
Elle se shoote encore une fois.
Et toute l'eau du courant ne pourront jamais la rendre propre dans mon esprit. 
Et je pars.
[Pré-refrain :]
Le Diable avec ses aiguilles se penche sur ton épaule.
C'est fini.
Je m'étais imaginé ça différemment.
Je nous ai projeté dans une lumière parfaite.
J'échangerai l'éternité pour ce qui a été pris.
Il semblerait que le futur pour toi et moi, s'évanouissent dans la lumière disparaissante.
Cette fois ci tu nous a noyé dans la misère, c'est pourquoi tu m'as forcé à dire
[Refrain]
Au revoir, mon amour, depuis si longtemps, tu nous a jetés.
Ca a duré des mois, elle disait qu'elle l'avait seulement fait une fois avec des mais.
Je ne pouvais pas la garder clean du tout, chaque dealer qu'elle appellait était un ami.
Crois le.
[Pré-refrain :]
Le Diable avec ses aiguilles se penche sur ton épaule.
C'est fini.
Je m'étais imaginé ça différemment.
Je nous ai projeté dans une lumière parfaite.
J'échangerai l'éternité pour ce qui a été pris.
Il semblerait que le futur pour toi et moi, s'évanouissent dans la lumière disparaissante.
Cette fois ci tu nous a noyé dans la misère, c'est pourquoi tu m'as forcé à dire
[Refrain x2 :]
Au revoir, mon amour, depuis si longtemps, tu nous a jetés.
[Pont :]
Je me rappelle comment ça marchait, quand nous étions encore tous les deux amoureux,
Des souvenirs fabriqués de toutes pièces.
Ils étaient peu nombreux et espacés, non cela n'était pas destiné à cela.
J'ai été coincé dans un rêve, je me suis réveillé et je pouvais respirer l'air.
J'ai été sur cette route avant d'avoir fait la mienne, je le jure.
[Pré-refrain :]
Je m'étais imaginé ça différemment, nos vies,
Je nous ai projeté dans une lumière parfaite, cette fois.
J'échangerai l'éternité pour ce qui a été pris, c'est pourquoi tu m'as forcé à dire
[Refrain]
Au revoir, je la sauve, mon amour,je lui fais au revoir de la main, Depuis si longtemps, tu nous a jetés.

Goodbye

She's yelling on the phone, she's yelling on the phone again.
And she's banging on the door; she's losing all control again.
What's she doing in the tub?
She's shooting up the junk again.
And all the water in the stream couldn't ever wash her clean, in my mind.
And I'm Leaving

Demon with the needles leaning over your shoulder.
It's over.
I pictured this differently.
I cast us in perfect light.
I'd trade an eternity, for what's been taken away.
Feels like the future for you and me, fades in the failing light,
this time you drowned us in misery, that's why you forced me to say

Goodbye, my love, so long, you've thrown us away.

It's been going on for months, said she'd only done it once with friends.
I couldn't keep her clean at all, every dealer that she called was a friend.
Believe it.

Demon with the needles leaning over your shoulder.
It's over.

I pictured this differently.
I cast us in perfect light.
I'd trade an eternity, for what's been taken away.
Feels like the future for you and me, fades in the failing light,
this time you drowned us in misery, that's why you forced me to say

Goodbye, my love, so long, you've thrown us away.
Goodbye, my love, so long, you've thrown us away.

I remember how it worked, back when we were both in love again, made-up memories.
They were few and far between, no it wasn't meant to be from then.

Been stuck inside a dream, woke up and I could breathe the air.
Been down this road before I'll make it on my own I swear.

Feels like, I pictured this differently, our lives, I cast us in perfect light, this time.
I'd trade an eternity, that's why, you fucking forced me to say

Goodbye, I'm saving her, my love, I wave to her
So long, you've thrown us away.
Goodbye, I'm saving her, my love, I wave to her
So long, you've thrown us away.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Mercury

Details:

Released in: 2010

Language: English

Translations: French

Appearing on: My Darkest Days (2010)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found