Mutya Buena

Mutya Buena - Just a little bit Dutch translation lyrics

Your rating:

Just a little bit

Werd vanochtend te vroeg wakker
Geschokt door een droom die ik had toen ik het gevaar liep jou te verliezen
En ik hem m'n besluit genomen
Ik zou het je vertellen wanneer je je ogen opendeed
Ik had er goed over nagedacht

Wil iemand zijn
Beter dan degene die er niet was toen je haar nodig had
Iemand die
Jou wil, jou nodig heeft,
iemand die je nooit zou verlaten

Mijn 'bijna' was niet genoeg
Heb nooit te veel geofferd
Ik ben klaar om te geven
Meer dan slechts een beetje

Ik ben bereid, zoals ik altijd zal zijn
Doe alles te, kijk maar
Ik hou van jou, ik geef het toe
Meer dan slechts een beetje (slechts een beetje)

(Meeeer)

Omdat ik zo druk was met rijden
Zag ik de weg vóór me niet of waar ik naartoe ging
negeerde de wegwijzers
Waarom vertelde niemand mij
Dat degene die ik zocht al die tijd al hier was
Ik was blind

Een nachtmerrie was nodig om me te laten zien
Hoe het zonder jou zou zijn, realiseerde ik me
Ik wil jou, ik heb je nodig
En schatje, ik zal je nooit verlaten

Mijn 'bijna' was niet genoeg
Heb nooit te veel geofferd
Ik ben klaar om te geven
Meer dan slechts een beetje

Ik ben bereid, zoals ik altijd zal zijn
Doe alles te, kijk maar
Ik hou van jou, ik geef het toe
Meer dan slechts een beetje (slechts een beetje)

Als je wakker wordt
Zal ik anders zijn
Ik weet niet hoe ik de juiste woorden ga vinden om te zeggen
dat ik veel meer te geven heb dan ik gisteren had

(slechts een beetje)
(Meeeeeeer)
(slechts een beetje)
Gisteren
(slechts een beetje)

Mijn 'bijna' was niet genoeg
Heb nooit te veel geofferd
Ik ben klaar om te geven
Meer dan slechts een beetje

Ik ben bereid, zoals ik altijd zal zijn
Doe alles te, kijk maar
Ik hou van jou, ik geef het toe
Meer dan slechts een beetje (slechts een beetje)

Mijn 'bijna' was niet genoeg
Heb nooit te veel geofferd
Ik ben klaar om te geven
Meer dan slechts een beetje

Ik ben bereid, zoals ik altijd zal zijn
Doe alles te, kijk maar
Ik hou van jou, ik geef het toe
Meer dan slechts een beetje (slechts een beetje)

Just a little bit

Woke up too early this morning
Shaken by a dream I had when I was in danger of losin' you
And I made up my mind
I was gonna tell you when you opened your eyes
I thought it through

Wanna be someone
Better than the one who wasn't there when you needed her
Someone who
Wants you, needs you
someone who'd never leave you

My 'almost' was not enough
Never sacrificed too much
I'm ready to give
More than just a little bit (just a little bit)

I'm willing, as I'll ever be
Do anything, just watch me
I love you, I admit
More than just a little bit (just a little bit)

(Moooore)

'Cause I was so busy driving
I didn't see the road ahead or where I was going
ignored the signs
Why didn't somebody tell me
The one that I was looking for was there all the time
I was blind

It took a bad dream to show me
Without you there how it would be, I realized
I want you, I need you
And baby I'll never leave you

My 'almost' was not enough
Never sacrificed too much
I'm ready to give
More than just a little bit (just a little bit)

I'm willing as I'll ever be
Do anything, just watch me
I love you, I admit
More than just a little bit (just a little bit)

When you wake up
I'll be different
I don't know how I'm gonna find the right words to say
I'll have a whole lot more to give than I did yesterday

(just a little bit)
(Moooooore)
(just a little bit)
Yesterday
(just a little bit)

My 'almost' was not enough
Never sacrificed too much
I'm ready to give
More than just a little bit (just a little bit)

I'm willing as I'll ever be
Do anything, just watch me
I love you, I admit
More than just a little bit (just a little bit)

My 'almost' was not enough
Never sacrificed too much
I'm ready to give
More than just a little bit (just a little bit)

I'm willing as I'll ever be
Do anything, just watch me
I love you, I admit
More than just a little bit (just a little bit)
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Universal Island Records Ltd

Details:

Released in: 2007

Language: English

Translations: Dutch

Appearing on: Real Girl (2007)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found