Mireille Mathieu
Mireille Mathieu - Una canzone English translation lyrics
Your rating:
An Italian song
The evening set fire to the Port of Naples And songs at the heart of the old district If I have no more The street name Or of the coffee bar Where you sang I remember the refrain saying: Una canzone che ti parlerà di me You seemed to say these words to me and I knew Una canzone che ti parlerà di me Your eyes spoke for you better that in French The boat left the Port of Naples And of that summer, I keep in memory A taste of salt The burned skin A bitter taste The swollen heart And in the head this refrain saying: Una canzone che ti parlerà di me A song for me, the song that you sang Una canzone che ti parlerà di me I will never forget, I promise you Una canzone che ti parlerà di me I will never forget, I will return
Una canzone
Le soir mettait le feu au port de Naples Et des chansons au coeur du vieux quartier Si je n'ai plus le nom de la rue Ni du café où tu chantais Je me souviens du refrain qui disait Una canzone que ti parlerà di me Tu semblait dire ces mots pour moi et je le savais Una canzone que ti parlerà di me Tes yeux parlaient pour toi mieux qu'en français Le bateau a quitté le port de Naples Je garde en souvenir de cet été Un goût de sel, la peau brûlée Un goût amer, le cœur gonflé Et dans la tête ce refrain qui disait Una canzone que ti parlerà di me Une chanson pour moi la chanson que tu chantais Una canzone que ti parlerà di me Je n'oublierai jamais je le promets Una canzone que ti parlerà di me Je n'oublierai jamais je reviendrai