Minnie Riperton
Minnie Riperton - Les fleurs Dutch translation lyrics
Your rating:
Les fleurs
Zou iemand me meenemen naar de kermis? Zou een vrouw me in haar haar steken? Zou een kind me vinden bij een stroom? Kus mijn bloemblaadje en weef me door een droom Voor al deze dingen Nog veel meer werd er een bloem geboren Het bloeit en verspreidt liefde en vreugde, Geloof en hoop voor eenzame mensen In elke man leeft het zaad van een bloem Als hij binnen kijkt zal hij schoonheid en kracht vinden Luid alle bellen, zing En vertel de mensen dat overal Waar de bloem is geweest Maak de lucht licht met je gebeden van blijdschap En wees blij dat het donker weg is Gooi je angsten weg, laat je hart vrij kloppen op het teken Dat een nieuwe tijd is geboren
Les fleurs
Will somebody wear me to the fair? Will a lady pin me in her hair? Will a child find me by a stream? Kiss my petals and weave me through a dream. For all of these simple things And much more a flower was born It blooms to spread love and joy Faith and hope to people forlorn Inside every man lives the seed of a flower If he looks within he finds beauty and power Ring all the bells sing And tell the people that be everywhere That the flower has come Light up the sky with your prayers of gladness And rejoice for the darkness is gone Throw off your fears let your heart beat freely at the sign That a new time is born