Michael Jackson

Michael Jackson - Baby Be Mine Dutch translation lyrics

Your rating:

Baby Be Mine

Ik heb geen dromen nodig wanneer ik aan je zijde ben
Elk moment brengt me naar het paradijs
Lieveling, laat me je vasthouden
Warm je op in mijn armen en smelt je angsten weg
Laat je alle magie zien, die een perfecte liefde kan maken
Ik heb je nodig de hele nacht en dag

Dus schatje, word de mijne (schatje, je moet de mijne worden)
En meisje, ik zal je alles geven wat ik heb te geven
Dus schatje, word mijn meisje (de hele tijd)
En we kunnen deze extase delen
Zolang wij in de liefde geloven

Ik zal je geen aanleiding geven om van gedachten te veranderen
(Ik denk, dat je me nog steeds opwindt, schatje, word de mijne)
Je bent alle toekomst die ik wens
Meisje, ik heb het nodig om je vast te houden
Deel mijn gevoelens in de warmte van de omarming van de liefde
Laat je alle passie die brandt in mijn hart zien vandaag
Het zal nooit verminderen

Dus schatje, word de mijne (schatje, je moet de mijne worden)
En meisje ik zal je alles geven wat ik te geven heb
Dus schatje, word mijn meisje (de hele tijd)
Je bent alles wat deze wereld zou kunnen zijn
De reden dat ik leef

Wil je niet bij me blijven tot de ochtendzon
Ik beloof je nu dat de dageraad anders zal zijn
Dame, kun je het niet zien, dat de hemel net begonnen is
Het is hier leven in onze harten

Er zullen geen bergen meer voor ons zijn om te beklimmen
(Ik kan niet rustig zijn, je windt me op, schatje, word de mijne)
Dit zal een een liefde zijn voor altijd en eeuwig
Meisje je moet me vasthouden
We kunnen de lucht aanraken en de donkerste dagen verlichten
Hou me vast, allen jij en ik kunnen zoete beminnen op deze manier
Er is niks meer wat ik kan zeggen

Dus schatje, word de mijne (schatje, je moet de mijne worden)
En meisje, ik zal je alles geven wat ik te geven heb
Dus schatje, word de mijne (de hele tijd)
Je bent alles wat deze wereld zou kunnen zijn
De reden dat ik leef

Schatje word mijn meisje
En meisje ik zal je alles geven wat ik te geven heb
Dus schatje, word de mijne, schatje, word de mijne
Je bent alles wat deze wereld zou kunnen worden

Kom op meisje, kom op meisje
Dus schatje, word de mijne
Je bent alles wat deze wereld zou kunnen zijn

Baby Be Mine

I don`t need no dreams when I`m by your side
Every moment takes me to paradise
Darlin`, let me hold you
Warm you in my arms and melt your fears away
Show you all the magic that a perfect love can make
I need you all night and day

So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
And girl I`ll give you all I got to give
So baby, be my girl (all the time)
And we can share this ecstasy
As long as we believe in love

I won`t give you reason to change your mind
(I guess it`s still you thrill me, baby, be mine)
You are all the future that I desire
Girl, I need to hold you
Share my feelings in the heat of love`s embrace
Show you all the passion burning in my heart today
It`s never gonna fade

So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
And girl I`ll give you all I got to give
So baby, be my girl (all the time)
You`re everything this world could be
The reason that I live

Won`t you stay with me until the mornin`sun
I promise you now that the dawn will be different
Lady can`t you see that heaven`s just begun
It`s livin` here inside our hearts

There`ll be no more mountains for us to climb
(I can`t be still you thrill me, baby, be mine)
This will be a love lasting for all time
Girl you got to hold me
We can touch the sky and light the darkest day
Hold me, only you and I can make sweet love this way
There`s no more I can say

So baby, be mine (baby, you gotta be mine)
And girl I`ll give you all I got to give
So baby, be mine (all the time)
You`re everything this world could be
The reason that I live

Baby be my girl
And girl I`ll give you all I got to give
So baby, be mine, baby, be mine
You`re everything this world could be

C`mon girl, c`mon girl
So baby, be mine
You`re everything this world could be to me
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Rod Temperton

Composer: Rod Temperton

Publisher: MJJ Productions Inc.

Details:

Released in: 2013

Language: English

Translations: French , Dutch

Appearing on: Thriller (1982) , King Of Pop (2008) , I Just Can't Stop Loving You (1987)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found