Melissa Etheridge

Melissa Etheridge - Goodnight French translation lyrics

Your rating:

Bonne nuit

J'ai fait la vaisselle, vidé les coupes
J'ai appelé une nouvelle amie pour la seconde fois
Ce n'est pas si mal, cette toute nouvelle vie
C'est propre et c'est aiguisé comme un tout nouveau couteau
Je remonte les couvertures et me pelotonne confortablement
Je baisse le son, j'éteins la lumière
Je ferme les yeux et je murmure doucement
'Bonne nuit'
Tu n'es pas ici, tu n'es même pas ici
Hors de mon coeur, hors de mes cheveux
Je ne peux rouler sans cette pièce manquante
Tu ne voudras jamais que ce que je ne pourrai jamais être
Comment puis-je bien aller, si je m'éloigne
De toutes les choses qui tenaient ma vie en un seul morceau
Ce soir, tout ce que je veux c'est te toucher et t'embrasser
Mais je ne fais que te souhaiter
'Bonne nuit'

Goodnight

I washed the dishes poured out the old wine 
Called a new friend for the second time 
It`s not bad this brand new life 
It`s clean and it`s sharp like a brand new knife 
I pull up the covers and curl up tight 
Turn down the sound turn off the light 
Close my eyes and I quietly whisper 
Goodnight 
You`re not here you`re not even there 
Out of my heart out of my hair 
I can`t roll away with this missing piece 
You could only ever want what I could never ever be 
How can I be okay if I`m pulling away 
All the things that held together my life 
All I want tonight is to touch you and kiss you 
But I only wish you 
Goodnight
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Universal, Island Records

Details:

Released in: 2001

Language: English

Translations: French

Appearing on: Skin (2001)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found