Marco Borsato

Marco Borsato - Margherita English translation lyrics

Your rating:

Margherita

In the distance I hear a voice speaking
Which I remember from our fights/discussions
About small misunderstandings
About huge disillusions

And I hear the cold sounds
From your bated anger
But what else kan I do than whine like a baby
When I couldn't overlook this

In a haze I can hear you say
That you want to quit (give up)
That you want to take everything that I love
in this life, with you

And I listen to how your words
Slowly absorb in sentences
Which hit me like thunder
With destructive strength

This chill (cold) drives me crazy
And the feelings are frightening
But your words rumble further
And my eyes look interrogative

Why didn't you tell me earlier
That your were so alienated from me
Why did you speak of love
When you have never loved me?

I lose it from despair
And I feel my tears burning
And I wouldn't want anything in the world than
My head in your arms/hands

But what seem so safe
Untill only an hour ago
Is a terrible huge lie
And shows to be a the house of cards

It is as if someone else
crawled into your body
And I hadn't noticed
that it (=person) did
To erase your love
And collapse my world

Will someone, please, tell me
That I have dreamt everything?

Margherita

in de verte spreekt een stem
die ik herken van onze ruzies
over kleine misverstanden
over grote desillusies
en ik hoor de kille klanken
van jouw ingehouden woede.

maar wat kan ik meer dan janken
als ik dit niet kon vermoeden
in een waas hoor ik je zeggen
dat je alles op wilt geven
dat je alles met je meeneemt
wat me lief is in dit leven.

en ik luister hoe jouw woorden
langzaam opgaan in de zinnen
die me treffen als een bliksem
met vernietigende kracht

deze kilte maakt me gek
en dit gevoel is angstaanjagend
maar je woorden malen verder
en m'n ogen kijken vragend
waarom zei je mij niet eerder
dat je zo van me vervreemd was
waarom sprak je over liefde
als je nooit van mij gehouden hebt.

ik verlies het van de wanhoop
en ik voel m'n tranen branden
en ik zou niets liever willen
dan m'n hoofd weer in jouw handen
maar wat tot een uur geleden
nog zo veilig heeft geleken
is 'n hele grote leugen
en 'n kaartenhuis gebleken

het is net of iemand anders
in jouw lichaam is gekropen
en ik heb niet eens gemerkt
dat ie naar binnen is geslopen
om jouw liefde uit te wissen
en m'n wereld te vernielen
wil er niemand me vertellen
dat ik alles heb gedroomd
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Han Kooreneef

Composer: ?

Publisher: Universal Music B.V

Details:

Released in: 1996

Language: Dutch

Covered by: Acda En De Munnik (2011)

Translations: English

Appearing on: Als Geen Ander (1995) , Onderweg (2002) , Onderweg (2002) , Nummer 1 Hits (2011) , #1 (2011)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found