Marco Borsato

Marco Borsato - Dochters English translation lyrics

Your rating:

Daughters

Quarter past seven on Sunday morning
I hear a voice which softly asks of me
Are you awake already dad?
Will you come downstairs with me?
Do you have to work later or are you free today?
And will you then go out with me?

Ooooh what does the time go by fast
Yesterday still I saw her for the first time
Lying in my arms
How she is beautiful
And how does the time become her well
I blink my eyes and see how she every time
Has changed a little bit
But however big she is
In my eyes she will allways be small

Quarter past seven on Sunday morning
I hear the front door open very softly
And I fall asleep without worry
She is home
I rather would have picked her up
But she had asked me to not go stand there
By now she can find her way home

And ooooh what does the time go by fast
Yesterday still I saw her for the first time
Lying in my arms
How she is beautiful
And how does the time become her well
I blink my eyes and see how she every time
Has changed a little bit
But however big she is
In my eyes she will allways be small


And sometimes....
When I close my eyes
We walk together on the beach
Her little hand in mine
And then...
She stops the time for a while
Is it like back then
And she needs me again
As she was
I hold her

Quarter past seven on Sunday morning
She hears my voice which awakes her softly
Today is your big day

How she is beautiful
And how does the time become her well
I blink my eyes and see how her heart
Now forever is of someone else
But wherever she may be
In thought she'll always be with me
In my eyes she will allways be small

Dochters

Kwart over zeven op zondagmorgen
Hoor ik een stem die heel zachtjes aan me vraagt
Ben je al wakker pap?
Kom je gezellig mee naar beneden?
Moet je straks werken of ben je vrij vandaag?
En ga je dan even met mij op stap?

Ooooh wat gaat de tijd toch snel
Gisteren nog zag ik haar voor het eerst
Lag ze hier in m'n armen
Wat is ze mooi
En wat staat de tijd haar goed
Ik knipper m'n ogen en zie hoe ze steeds
Weer een beetje veranderd is
Maar hoe groot ze ook mag zijn
In mijn ogen blijft ze altijd klein

Kwart over zeven op zondagmorgen
Hoor ik de voordeur heel zachtjes open gaan
En val ik gerust in slaap
Ze is thuis
Ik was haar veel liever op gaan halen
Maar ze had me gevraagd of ik er niet wilde gaan staan
Ze vind nu inmiddels haar weg naar huis

En oooh wat gaat de tijd toch snel
Gisteren nog zag ik haar voor het eerst
Lag ze hier in m'n armen
Wat is ze mooi
Wat staat de tijd haar goed
Ik knipper m'n ogen en zie hoe ze steeds
Weer een beetje veranderd is
Maar hoe groot ze ook mag zijn
In mij ogen blijft ze altijd klein

En soms...
Wanneer ik m'n ogen sluit
Lopen we samen op het strand
Haar handje in de mijne
En dan...
Zet ze de tijd even stil
Is het weer even net als toen
En heeft ze mij weer nodig
Ik hou haar vast
Zoals ze was
Ik hou haar vast

Kwart over zeven op zondagmorgen
Hoort ze mijn stem die haar zachtjes wakker maakt
Vandaag is je grote dag

Wat is ze mooi
En wat staat de tijd haar goed
Ik knipper m'n ogen en zie hoe haar hart
Nu voorgoed van een ander is
Maar waar ze ook mag zijn
In gedachte is ze hier bij mij
In mijn ogen blijft ze altijd klein
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Universal Music B.V

Details:

Released in: 2008

Language: Dutch

Translations: German , German , English

Appearing on: Wit licht (2008) , Nummer 1 Hits (2011) , Nummer 1 Hits (2011) , #1 (2011)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found