Marc Robillard

Marc Robillard - Time With You French translation lyrics

Your rating:

Temps avec toi

Chaque je tombe
Un petit peu plus quand je ferme les yeux
Oui, je reconnais
Que j'y pense
Toi et moi seuls
Y a-t-il quelqu'un dans les parages ?
Car je ne crois pas que que je sais ou que je compte
J'ai l'impression d'être transparent
Et que seule toi peux me voir
Whoa-a-a-oh
Ca avance beaucoup trop lentement
C'est toujours la même chanson
Et ça me demande du temps
Et c'était important pour toi et moi
Et c'est tout ce que je peux faire
Je voudrais que ces jours s'effacent, c'est vrai
Et je pourrais perdre mon temps avec toi
Et je pourrais perdre mon temps avec toi
Chaque jour, chaque nuit
Je n'arrive pas à te sortir de la tête
Donc je perdrai toute une journée
Car je préfèrerais perdre mon temps avec toi
Toujours loin de toi
On dirait que je traverse
Une route qui me fait passer le temps
Jusqu'à ce que je vois ton visage
Ma tête est un chemin à sens unique
C'est allé trop loin
Aucun retour en arrière
Je suis désespérement désespéré comme ça
Et je sais que je ne changerai pas
Whoa-a-a-oh
Ca avance beaucoup trop lentement
C'est toujours la même chanson
Et ça me demande du temps
Et c'était important pour toi et moi
Et c'est tout ce que je peux faire
Je voudrais que ces jours s'effacent, c'est vrai
Et je pourrais perdre mon temps avec toi
Et je pourrais perdre mon temps avec toi
Chaque jour, chaque nuit
Je n'arrive pas à te sortir de la tête
Donc je perdrai toute une journée
Car je préfèrerais perdre mon temps avec toi
Whoa-a-a-oh
Ca avance beaucoup trop lentement
C'est pour du concret, je sais
C'est toujours la même chanson
Et ça me demande du temps
Et c'était important pour toi et moi
Et c'est tout ce que je peux faire
Je voudrais que ces jours s'effacent, c'est vrai
Et je pourrais perdre mon temps avec toi
Et je pourrais perdre mon temps avec toi
Chaque jour, chaque nuit
Je n'arrive pas à te sortir de la tête
Donc je perdrai toute une journée
Car je préfèrerais perdre mon temps...
Et c'est tout ce que je peux faire
Je voudrais que ces jours s'effacent, c'est vrai
Et je pourrais perdre mon temps avec toi
Et je pourrais perdre mon temps avec toi
Chaque jour, chaque nuit
Je n'arrive pas à te sortir de la tête
Donc je perdrai toute une journée
Car je préfèrerais perdre mon temps...
Chaque je tombe
Un petit peu plus quand je ferme les yeux
Oui, je reconnais
Que j'y pense
Toi et moi seuls

Time With You

Everyday I fall
Just a little bit when I close my eyes
I admit I think of it
You and me alone

Is anyone else near here?
'Cause I don't think I know or care
I feel like I'm invisible
And only you can see

It's moving much too slow
The same old things come and go
And take my time
And it's meant for you and I

And it's all I can do
I wish my days away, it's true
So I can waste my time with you
So I can waste my time with you

Every day, every night,
I can't get you off my mind
So I'll waste a whole day through
'Cause I'd rather waste my time with you

Always away from you
It seems I'm just passing through
A road that fills my time
Until I see your face again

My mind is a one way track
It's gone too far, no turning back
I'm hopelessly hopeless like that
And I know I won't change

It's moving much too slow
The same old things come and go
And take my time
And it's meant for you and I

And it's all I can do
I wish my days away, it's true
So I can waste my time with you
So I can waste my time with you

Every day, every night
I can't get you off my mind
So I'll waste a whole day through
'Cause I'd rather waste my time with you

It's moving much too slow
The same old things come and go
And take my time
When it's meant for you and I

And it's all I can do
I wish my days away, it's true
So I can waste my time with you
So I can waste my time with you

Every day, every night
I can't get you off my mind
So I'll waste a whole day through
'Cause I'd rather waste my time with...

Everyday I fall
Just a little bit when I close my eyes
I admit, I think of it
You and me alone
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Language: English

Translations: French

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found