Madonna

Madonna - She's not me French translation lyrics

Your rating:

Elle n'est pas moi

J'aurais vu le panneau chemin du retour alors 
Quand elle m'a dit que vous étiez son meilleur ami 
Et maintenant, elle glissant, glissant, glissant 
Et vous ont été volés, volés, volés 
Elle a commencé à s'habiller comme moi et de parler comme moi 
Elle a commencé vous appelle au milieu de la nuit 
Qu'est-ce que c'est? 
Je veux juste être là quand vous découvrir 
Lorsque vous vous réveillez à côté de votre nouvel amant 
Elle pourrait faire cuire votre petit-déjeuner et de l'amour vous sous la douche 
La saveur de l'instant, elle ne cause pas ce qui est le nôtre 
Elle n'est pas moi 
Elle ne possède pas mon nom 
Elle vous ont jamais ce que j'ai 
Il ne sera pas le même 
Il ne sera pas le même 
J'aurais vu le panneau quand vous étiez ici 
Dans le cadre d'un angle différent, tout est si clair 
Elle a été le vol, le vol, le vol 
Et maintenant, vous vous sentez l'âme, une sensation, une sensation de 
Elle a commencé à la teinture de ses cheveux et 
Portant le même parfum que moi 
Elle a commencé à lire mes livres 
Et le vol de mon apparence et lingerie 
Je veux juste être là quand vous découvrir 
Vous vous réveillez le matin à côté de votre nouveau amant 
Elle pourrait faire cuire votre petit-déjeuner et de l'amour vous sous la douche 
Le plaisir est momentané, elle ne cause pas ce qui est le nôtre 
Elle n'est pas moi 
Elle ne possède pas mon nom 
Elle vous ont jamais ce que j'ai 
Il ne sera pas le même 
Il ne sera pas le même 
Elle est à lécher ses lèvres 
Et elle a les yeux au bâton 
Elle n'est pas moi 
Elle a les jambes jusqu'à il 
Et ces beaux cheveux 
Elle n'est pas moi 
Oh, consacrée pour la vie 
Faites une belle femme 
Elle n'est pas moi 
Si vous passez un peu plus de temps 
Je vous garantis que vous trouverez 
Elle n'est pas moi 
Elle n'est pas moi 
Elle ne possède pas mon nom 
Elle vous ont jamais ce que j'ai 
Il ne sera pas le même 
Il ne sera pas le même

She's not me

I should have seen the 
sign way back then 
When she told me that you 
were her best friend 
And now she's rolling, rolling, rolling 
And you were stolen, stolen, stolen 

She started dressing like me 
and talking like me 
It freaked me out 
She started calling you up in 
the middle of the night 
What's that about? 

I just want to be there 
when you discover 
When you wake up in the morning 
next to your new lover 
She might cook you 
breakfast and love you in 
the shower 
The flavor of the moment, 
cause she don't have 
what's ours 

She's not me 
She doesn't have my name 
She'll never have what I have 
It won't be the same 

I should have seen the sign 
when you were here 
Under a different light, 
it's all so clear 
She was stealing, stealing, stealing 
And now you're feeling, feeling, feeling 

She started dyeing her hair and 
Wearing the same perfume as me 
She started reading my books 
And stealing my looks and lingerie 

I just want to be there 
when you discover 
You wake up in the morning 
next to your new lover 
She might make you 
breakfast and love you in 
the shower 
The thrill is momentary, 
cause she don't have what's ours 

She's not me 
She doesn't have my name 
She'll never have what I have 
It won't be the same

She is licking her lips 
And she's batting her eyes 
She's not me 
She's got legs up to there 
And such beautiful hair 
She's not me 
Oh, devoted for life 
Make a beautiful wife 
She's not me 
If you spend some more time 
I guarantee you will find 
She's not me 

I know I can do it better 

If someone wants to pimp your style 
And hang with you a little while 
And make off with all 
the things you like 
You're gonna have to watch it 

She's not me 
She doesn't have my name 
She'll never have what I have 
It won't be the same 

Never let you forget 
She's not me 
She's not me, and she never will be 

Never let you forget 
She's not me 
She's not me, and she never will be
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Pharrell Williams

Composer: ?

Publisher: Warner Bros. Records Inc., WEA International Inc.

Details:

Released in: 2008

Language: English

Translations: French

Appearing on: Hard Candy (2008)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found