Laura Omloop

Laura Omloop - Shout Swedish translation lyrics

Your rating:

Ropa

Älskling älskling, jag sjunger och jag dansar mig galen
Älskling älskling, dukar under till platsen
Om du inte omedelbart blir förälskad när du tittar på mig
Med dina gnistrande ögon
Älskling älskling, jag tar mig till en stjärna
Älskling älskling, fast jag faller ner
Om mitt foto inte är lätt-tryckt på din väska, jag har noga övervägt allihop
 
Refräng :
(Ropa) Och jag vill skrika från hustaken
(Ropa) Ropa ut till ett par förvånade måsar
(Ropa) Älskling älskling, älskling, älskling
(Ropa) Ja jag vill skrika från hustaken
(Ropa) Jag kan inte vänta mer, det tar så'n tid
(Ropa) Du säger ingenting och jag börjar gäspa
(Ropa) Älskling älskling, älskling, älskling (Älskling älskling)
(Ropa) Ja jag vill skrika från hustaken
 
Älskling älskling, jag hoppar upp och ner för dig
Älskling älskling, jag faller, bara svimmar
Om ditt hjärta inte omedelbart slår snabbare, när du inte överväger mig
 
*Refräng*
 
Ända sedan jag träffade dig har jag bara ett enda mål
Och om jag hittar inget tak klättrar jag på en stol
Och berättar för hela världen vad jag känner för dig
Jag ropar, skriker ut
 
*Refräng*

Shout

(Shout) baby, baby, baby, baby
(Shout) baby, baby, baby, baby
(Shout) baby, baby, baby, baby (baby, baby)
(Shout) baby, baby, baby, baby

Baby, baby, ik zing en ik dans me gek
Baby, baby, bezwijk op de plek
Als je nu niet meteen heel verliefd naar me kijkt
Met je glinstertjes in je ogen

Baby, baby, ik tover me om tot ster
Baby, baby en val vast omver
Als m'n foto niet snel op je boekentas prijkt
Ik heb alles goed overwogen

(Shout) En ik wil het van de daken schreeuwen
(Shout) Roep het naar een paar verbaasde meeuwen
(Shout) Baby, baby, baby, baby
(Shout) Ja, ik wil het van de daken schreeuwen

(Shout) Ik kan niet meer wachten, dit duurt eeuwen
(Shout) Jij zegt niks en ik begin te geeuwen
(Shout) Baby, baby, baby, baby (baby, baby)
(Shout) Ja, ik wil het van de daken schreeuwen

Baby, baby, ik spring op en neer voor jou
Baby, baby, ik val gewoon flauw
Als je hart niet onmiddellijk sneller gaat slaan
Als je mij niet gaat overwegen

(Shout) En ik wil het van de daken schreeuwen
(Shout) Roep het naar een paar verbaasde meeuwen
(Shout) Baby, baby, baby, baby (baby, baby)
(Shout) Ja, ik wil het van de daken schreeuwen

(Shout) Ik kan niet meer wachten, dit duurt eeuwen
(Shout) Jij zegt niks en ik begin te geeuwen
(Shout) Baby, baby, baby, baby (baby, baby)
(Shout) Ja, ik wil het van de daken schreeuwen

Baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby

Want sinds ik jou ontmoette, heb ik maar één doel
En als ik geen dak vind, klim ik op een stoel
En vertel heel de wereld, wat ik voor je voel
Ik schreeuw het uit, gil het uit

(Shout) En ik wil het van de daken schreeuwen
(Shout) Roep het naar een paar verbaasde meeuwen
(Shout) Baby, baby, baby, baby (baby, baby)
(Shout) Ja, ik wil het van de daken schreeuwen

(Shout) Ik kan niet meer wachten, dit duurt eeuwen
(Shout) Jij zegt niks en ik begin te geeuwen
(Shout) Baby, baby, baby, baby (baby, baby)
(Shout) Ja, ik wil het van de daken schreeuwen

(Shout, shout, shout)
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Miguel Wiels, Peter Gillis, Alain Vande Putte

Composer: ?

Publisher: EMI Music Belgium

Details:

Released in: 2010

Language: Dutch

Translations: English , Swedish

Appearing on: Verliefd (2010)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found