Lais

Lais - dormez, dormez English translation lyrics

Your rating:

Sleep ye, Sleep

Sleep ye, sleep, o insensible hearts
Who seek but the joys of daytime
The sleep of peaceful poppies
Are not worth the vigils of love
 
It's Aurore, my dear Aurore
That night and day just makes me moan
For when you think of those you love,
How can you sleep ?
 
This god adorned with fresh-picked flowers
Will spread them across your chest
His voice makes the beautiful ones tender
Hear, Hear his sweet refrain
 
It's Aurore, my dear Aurore
That night and day just makes me groan
For when one thinks of those one loves,
One may sleep
 
For you I've prolonged my vigil
Aurore, Aurore, o answer me
It's tender love that awakens me
It flies, it flies to be near to you
 
It's Aurore, my dear Aurore
That night and day just makes me moan
For when you think of those you love,
How can you sleep ?

dormez, dormez

Dormez, dormez, coeurs insensibles
Qui ne chercher que la joie du jour
Les sommeils des pavots paisibles
Ne valent pas les veilles de l'amour
C'est Aurore, ma chère Aurore
Qui nuit et jour me fait gémir
Car quand on pense à celles qu'on adore
Peut-on dormir
Ce dieu paré de fleurs nouvelles
Va les répandre sur ton sein
Sa voix fait attendrir les belles
Entends, entends, son doux refrain
C'est Aurore, ma chère Aurore
Qui nuit et jour me fait gémir
Car quand on pense à celles qu'on adore
Peut-on dormir
Pour toi j'ai prolongé ma veille
Aurore, Aurore, ah, réponds-moi
C'est le tendre amour qui m'éveille,
il vole, il vole auprès de toi
C'est Aurore, ma chère Aurore
Qui nuit et jour me fait gémir
Car quand on pense à celles qu'on adore
Peut-on dormir



(c) music: laïs / words: trad.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Trad.

Composer: ?

Publisher: Laïs Bvba

Details:

Released in: 2004

Language: French

Translations: English , Spanish

Appearing on: Douce Victime (2004) , Documenta (2006) , Documenta (2006)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found