Katie Melua

Katie Melua - I do believe in love French translation lyrics

Your rating:

L'amour, j'y crois

Il paraît qu'on est jamais allé sur la Lune,
il n'y a pas de vent là-bas, à ce qu'on dit1
Les conspirations ont la vie dure,
mais moi j'y suis allée avec toi, sur la Lune.

Et je ne crois pas que la vie
n'existe que sur Terre.
Comment pourrait-on être la seule race
dont la vie est faite d'amour et de haine ?

Mais l'amour, j'y crois,
même si je ne devrais jamais compter dessus.
Il n'y a rien qui m'enthousiasme plus
que de t'aimer.

C'est vrai, que le coeur d'un politicien
peut rouiller et tomber en poussière ?
Ca doit être dur,
vraiment dur
de savoir ce qui est bon
et de savoir ce qui est facile.

Tu peut les trouver bizarres
toutes mes idées folles,
mais je ne crois pas que le changement
puisse jamais se faire sans larmes.

Mais l'amour, j'y crois,
même si je ne devrais jamais compter dessus.
Il n'y a rien qui m'enthousiasme plus
que de t'aimer.

1. une des théories du complot "démontre" que les images de la Lune sont fausses parce que le drapeau américain y flotte alors qu'il n'y a pas de vent.
Les MythBusters on fait un épisode là-dessus (saison 6 épisode 10)

I do believe in love

They say we never landed on the moon,
There's no wind there, they assume.
I guess conspiracies are nothing new,
But I'm sure I've been there with you.

And I don't believe that in space,
The only life is here on earth.
How could we be the only race,
That loves and hates 'til death from birth?

But I do believe in love,
Though I should never rely on love.
Nothing else excites me,
But loving you.

Is it true a politician's heart,
Can rust away and fall apart?
I guess it must be hard,
It must be hard,
To know what's good
and to know what's easy.

You might think it's strange,
For all my wild ideas,
But I do not believe that change,
Can ever happen without tears.

But I do believe in love,
Though I should never rely on love.
Nothing else excites me,
But loving you.
But loving you.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Katie Melua

Composer: ?

Publisher: Dramatico Entertainment Ltd.

Details:

Released in: 2005

Language: English

Translations: French , Dutch

Appearing on: Piece of piece (2005) , Piece by Piece (2005)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found