K3
K3 - alle kleuren English translation lyrics
Your rating:
Alle Kleuren
From Africa to America. From the top of the Himalayas into the desert. From Africa to America. Yes, we are much more beautiful when we are together. Reach out your hand to me, put them in mine. And let us dream of better times Your skin is darker or paler than mine. Let us try not to neglect each other! No one in the street talks to you, sees you standing there Why do people hurt each other so much Wouldn't it be better, if we next time Are being tolerant, being tolerant. From Africa to America. From the top of the Himalayas into the desert. From Africa to America. Yes, we are much more beautiful when we are together. Hand in hand! Face to face! All colors of the rainbow! The planet, where you live on if it looks sometimes too gray. Let us promise we'll live together. Where it doesn't matter if you are purple, green or blue. 'Çause for the three of us it's all the same No one in the street talks to you, sees you standing there Why do people hurt each other so much Wouldn't it be better, if we next time Are being tolerant, being tolerant. From Africa to America. From the top of the Himalayas into the desert. From Africa to America. Yes, we are much more beautiful when we are together. Hand in hand! Face to face! All colors of the rainbow! If we'll stand together hand in hand Children under the Sun, one by one. Then heaven on earth will be For everyone, for everyone. From Africa to America. From the top of the Himalayas into the desert. From Africa to America. Yes, we are much more beautiful when we are together. Hand in hand! Face to face! All colors of the rainbow! Hand in hand! Face to face! All colors of the rainbow! All colors of the rainbow!
alle kleuren
Van Afrika tot in Amerika. Van op de Himalaya tot in de woestijn. Van Afrika tot in Amerika. Ja, wij zijn zoveel mooier als we samen zijn. Reik je hand naar me uit, leg ze in de mijne. En laat ons dromen van beter tijden. Is je huid donkerder of bleker dan de mijne. Laat ons proberen elkaar niet te vermijden! Niemand op straat spreekt je aan, ziet je staan. Waarom doen mensen elkaar toch zo'n pijn. Zou het niet beter zijn als wij voortaan. Verdraagzaam zijn, verdraagzaam zijn. Van Afrika tot in Amerika. Van op de Himalya tot in de woestijn. Van Afrika tot in Amerika Ja, wij zijn zoveel mooier als we samen zijn. Hand in hand! Oog in oog! Alle kleuren van de regenboog! De planeet, waar je woont, als ze soms te grauw is. Laat ons beloven samen te gaan leven. Waar het niks uitmaakt of men purper, groen of blauw is. Want voor ons drietjes is het om het even. Niemand op straat spreekt je aan, ziet je staan. Waarom doen mensen elkaar toch zo'n pijn. Zou het niet beter zijn als wij voortaan. Verdraagzaam zijn, verdraagzaam zijn. Van Afrika to in Amerika. Van op de Himalaya tot in de woestijn. Van Afrika tot in Amerika. Ja, wij zijn zoveel mooier als we samen zijn. Hand in hand! Oog in oog! Alle kleuren van de regenboog Als wij nu hand in hand samen gaan staan. Kinderen onder de zon, één voor één. Dan is de hemel op aarde voortaan. Van iedereen, van iedereen. Van Afrika tot in Amerika. Van om de Himalaya tot in de woestijn. Van Afrika tot in Amerika. Ja, wij zijn zoveel mooier als we samen zijn. Hand in hand! Oog in oog! Alle kleuren van de regenboog! Hand in hand! Oog in oog! Alle kleuren van de regenboog! Alle kleuren van de regenboog