Joy Division
Joy Division - Insight French translation lyrics
Your rating:
Introspection
Nul doute que tes rêves se terminent toujours Ils ne décollent jamais, juste retombent Mais à présent je m'en fous J'ai perdu la volonté d'en vouloir plus Je n'ai pas peur, pas du tout Je les regarde tous s'écraser Et je me souviens quand nous étions jeunes Ceux-la avec leur habitudes de gaspillage Leur sens du style et leur bon goût De faire en sorte que tu soient bien Hé, ne sais-tu pas que tu vas bien ? Je n'ai plus peur à présent Je garde les yeux fixés sur la porte Et je me souviens quand nous étions jeunes Des larmes de tristesse versées pou toi Encore plus de bouleversements pour toi Reflet d'un instant Un instant très spécial Oui, on a perdu notre temps On n'avait pas vraiment le temps Et nous nous souvenons quand nous étions jeunes Et méfiez-vous de tous les anges du seigneur Et méfiez-vous de tous tes juges, Fils du hasard, faites bien attention A tout les gens qui ne sont pas ici Je n'ai plus peur à présent Je n'ai plus peur à présent Je n'ai plus peur à présent Je n'ai plus peur à présent
Insight
Guess your dreams always end. They don't rise up just descend, But I don't care anymore, I've lost the will to want more, I'm not afraid not at all, I watch them all as they fall, But I remember when we were young. Those with habits of waste, Their sense of style and good taste, Of making sure you were right, Hey don't you know you were right? I'm not afraid anymore, I keep my eyes on the door, But I remember... Tears of sadness for you, More upheaval for you, Reflects a moment in time, A special moment in time, Yeah we wasted our time, We didn't really have time, But we remember when we were young. And all God's angels beware, And all you judges beware, Sons of chance, take good care, For all the people not there, I'm not afraid anymore, I'm not afraid anymore, I'm not afraid anymore, Oh, I'm not afraid anymore.