Jorge Cafrune
Jorge Cafrune - Las golondrinas Dutch translation lyrics
Your rating:
Las golondrinas
Waar vlieg je toch heen, hoog door de lucht, Vurig stukje houtskool dat glanst in het donker? Achter jouw dwarrelende vlucht genieten mijn Ogen van de oneindigheid, de oneindigheid. Als zeilschepen in de storm drijven de wolken, In stralen van goud licht verdwijnt de zon En als zwarte lettergrepen zeggen de zwaluwen Vaarwel, zeggen ze vaarwel. Vlieg, vlieg, vlieg, zwaluw, Keer terug vanuit de verte, Keer terug uit de diepte van het leven Gedragen door het licht, Dwars over de zee, dwars over de zee. Een lucht vol schaapjeswolken hangt boven De middag, de wind waait zingend door de Bomen en terugdenkend aan wat voorbij is Vervliegen ook mijn gedachten. Als de dagen zoals mijn schaduw Korter worden en de avond rood bloedend Valt in mijn ziel, dan hef ik mijn Ogen op en vraag de hemel, Dat ik je mag terugzien, dat ik je mag terugzien.
Las golondrinas
Adónde te irás volando por esos cielos, brasita negra que lustra la oscuridad, detrás de tu vuelo errante mis ojos gozan la imensidad, la imensidad. Veleros en la tormenta se van las nubes, y en surcos de luz dorada se pone el sol, y como sílabas negras las golondrinas dicen adiós, dicen adiós. Vuela, vuela, vuela golondrina, vuelve del más allá, vuelve desde el fondo de la vida sobre la luz, cruzando el mar cruzando el mar. Un cielo de barriletes muestra la tarde, el viento en las arboledas cantando va, y desandando los días mi pensamiento también se va, también se va. Cuando se acorten los días junto a mi sombra, y en mi alma caiga sangrando el atardecer, yo levantaré mis ojos, pidiendo al cielo volverte a ver, volverte a ver.