Joe Dassin

Joe Dassin - Piano mécanique English translation lyrics

Your rating:

The mechanical piano

The first metro is leaving in the night
A good hot café before going to bed
There's the same music every morning
Everyday train-train, the mechanical piano
In the retro pop
Very close to the City
Every evening he goes to play
Foxtrots and tangos
Grand-dad's music
For dad's so many sons
The Cole Porter and Gershwin's music
It's the same routine
He is not cross
To go to bed
The first metro is leaving in the night
Three notes and three words before going to bed
He makes the songs, lyrics and music
Everyday train-train, the mechanical piano
He's full of hope
He falls asleep passing by
Sure the people will like it
We'll see that tonight
I have to try
It'll may be a great success
The Cole Porter and Gershwin's music
It's the same routine
I won't be cross
To go to bed
The last metro is leaving in the night
In his retro bar he's playing his melody
But here nobody understands his music
Everyday train-train, the mechanical piano

Piano mécanique

Le premier métro s'en va dans la nuit.

Un bon café chaud avant d'aller au lit.

C'est tous les matins la même musique:

Train-train quotidien, piano mécanique.

Dans un pub rétro, tout près de la Cité,

Chaque soir il va jouer

Fox-trots et tangos, musique à grand-papa,

Pour des tas de fils à papa,

Du Cole Porter et du Gershwin.

C'est de la routine,

Il n'est pas fâché d'aller se coucher.

Le premier métro s'en va dans la nuit.

Trois notes et trois mots avant d'aller au lit.

Il fait des chansons - paroles et musique,

Train-train quotidien, piano mécanique.

Il est plein d'espoir, il s'endort en pensant,

Sûr que ça va plaire aux gens.

On verra ce soir, il faut que je l'essaie.

C'est peut-être un grand succès

Les Cole Porter ou les Gershwin.

C'est de la routine,

Je ne serais pas fâché de le remplacer.

Le dernier métro s'en va dans la nuit.

Dans son pub rétro il joue sa mélodie,

Mais personne ici n'entend sa musique...

Train-train quotidien, piano mécanique.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Claude Bolling, Claude Lemesle, Pierre Delanoë

Composer: ?

Publisher: CBS Inc.

Details:

Released in: 2005

Language: French

Translations: English

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found