Joan Baez
Joan Baez - In the quiet morning French translation lyrics
Your rating:
Dans le calme matin
Dans le calme matin Il y avait beaucoup de désespoir Et dans les heures qui suivirent Personne ne pouvait réparer Cette pauvre fille Remuée par les marées d'infortune A peine ici pour conter son histoire emportée sur un océan de désastre rejetée sur une voie ferrée Elle a déjà marché juste à mes côtés Je suis sûre qu'elle s'est approchée de vous Ses grands trahissaient le supplice d'une enfant qui savait Que dans le calme matin Il y aurait du désespoir Et dans les heures qui suivaient personne ne pourrait réparer Cette pauvre fille Elle criait sa chanson si fort qu'on pouvait entendre dans le monde entier Une symphonie de violence Le grand sud-ouest délivré la laa laa laa la la la laa laa la laa laa laa la la laa laa la laa laa laa la la la laa laa la la la laa laa la la la laa Dans le calme matin Il y avait beaucoup de désespoir Et dans les heures qui suivirent Personne ne pouvait réparer Cette pauvre fille Remuée par les marées d'infortune A peine ici pour conter son histoire emportée sur un océan de désastre rejetée sur une voie ferrée
In the quiet morning
In the quiet morning There was much despair And in the hours that followed No one could repair That poor girl Tossed by the tides of misfortune Barely here to tell her tale Rolled in on a sea of disaster Rolled out on a mainline rail She once walked tight at my side I'm sure she walked by you Her striding steps could not deny Torment from a child who knew That in the quiet morning There would be despair And in the hours that followed No one could repair That poor girl She cried out her song so loud It was heard the whole world round A symphony of violence The great southwest unbound