Ivan Rebroff
Ivan Rebroff - Sehnsucht (Lied der Taiga) Dutch translation lyrics
Your rating:
Vurig verlangen
Vurig verlangen, heet een oud lied over de Taiga wat mijn moeder vroeger wel eens zong Vurig verlangen lag in het verhaal van de Balalaika als het 's avonds voor het huis weerklonk En vandaag de dag restten daarvan slechts korte dromen die in lange nachten vaak voor mij ontstaan En duizend angsten, dat ik het nalaat die geliefde taiga nog eens te zien Vurig verlangen zijn die vele hete tranen en de hoop, die in de harten trillen Vurig verlangen ligt nog altijd in de klanken 's avonds, als dat oude lied weerklinkt De eindeloze steppen en de diepe wouden die als troosteloze schaduwen dikwijls voor mij ontstaan Nevelige stromen, met dauw bedekte velden Alles zou ik graag nog een keer, nog een keer terugzien Vurig verlangen, heet een oud lied over de Taiga wat mijn moeder vroeger wel eens zong Vurig verlangen, lag in het verhaal van de Balalaika als het 's avonds voor het huis weerklonk
Sehnsucht (Lied der Taiga)
Sehnsucht heißt das alte Lied der Taiga, das schon damals meine Mutter sang. Sehnsucht lag im Spiel der Balalaika Wenn sie abends vor dem Haus erklang. Und heut' bleiben davon nur noch kurze Träume, die in langen Nächten oft vor mir entsteh'n. Und tausend Ängste, daß ich es versäume die geliebte Taiga noch einmal zu seh'n. Sehnsucht sind die vielen heißen Tränen und die Hoffnung, die im Herzen schwingt. Sehnsucht liegt noch immer in den Tönen Abends, wenn das alte Lied erklingt. Die endlosen Steppen und die tiefen Wälder die wie graue Schatten oft vor mir ersteh'n. Neblige Flüsse, tau bedeckte Felder, alles möcht' ich einmal, einmal wiederseh'n. Sehnsucht heißt das alte Lied der Taiga, das schon damals meine Mutter sang. Sehnsucht lag im Spiel der Balalaika Wenn sie abends vor dem Haus erklang