Isabelle Boulay

Isabelle Boulay - Je Sais Ton Nom English translation lyrics

Your rating:

I Know Your Name

Iron sun
Desert flower
Neon heart
Cardboard flesh

God of Hell
Fire of the furnaces
Blood of the passions
I know your name

Everything dances
Everything in the Universe dances for you
Everything grows
Everything grows for you, even in winter

I know your name
I know your name

God of the uncivilized
God of the very wise
Making people on the balconies believe
That the weather's finally nice for good

God of the liars
God of the thieves
You go to the center of caravans
In the smoky hearts of savannas

You make crying maids believe
That their sons will be emperors
That they'll never again fear hunger
That someday they'll find that stash

To hide away tons of gold
The entire brotherhood of men
The end of death
You make people believe in the rights of the weak
In the generosity of the powerful

Iron sun
Desert flower
Neon heart
Cardboard flesh

Iron sun
Desert flower
Neon heart
Cardboard flesh

I know your name
I know your name...

Je Sais Ton Nom

Soleil de fer
Fleur du désert
Cœur de néon
Chair de carton

Dieu de l'enfer
Feu des chaudières
Sang des passions
Je sais ton nom

Tout danse
Tout danse pour toi dans l'univers
Tout pousse
Tout pousse pour toi, même en hiver

Je sais ton nom
Je sais ton nom

Dieu des sauvages
Dieu des très sages
Qui fait croire aux gens des balcons
Qu'il fait enfin beau pour de bon

Dieu des menteurs
Dieu des voleurs
Tu vas au ventre des caravanes
Au cœur enfumé des havanes

Tu fais croire aux servantes en pleurs
Que leurs fils seront empereurs
Qu'ils n'auront plus la peur du manque
Qu'un jour ils trouveront cette planque

Pour mettre à l'ombre des tonnes d'or
Toute la fraternité des hommes
La fin de la mort
Tu fais croire au bon droit des faibles
Aux générosités des forts

Soleil de fer
Fleur du désert
Cœur de néon
Chair de carton

Soleil de fer
Fleur du désert
Cœur de néon
Chair de carton

Je sais ton nom 
Je sais ton nom...
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Daniel Seff, Étienne Roda-Gil

Composer: ?

Publisher: Productions Sidéral

Details:

Released in: 2004

Language: French

Translations: English

Appearing on: Tout Un Jour (2004) , Du Temps Pour Toi (2005)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found