Insomnium
Insomnium - Daughter of the moon French translation lyrics
Your rating:
Fille de la lune
Marchant au milieu des arbres couverts de neige, sinueux est le chemin Sans soleil est le passage que nous traversons, amer est l'air que nous respirons S'est abattu le souffle glacé, venant des collines Soufflant à travers mon coeur malade, qui pleure dans le vide intérieur Disparue est la lumière que nous avions, cachée au plus profond dans le sol Dépourvu de nous celui que nous avons chéri, perdu à jamais notre amour Encore la nuit, je vois sa silhouette Scintillante sur ??les clairières éclairées par la lune Mais passager est l'espoir qu'elle donne Juste un moindre souffle d'air et elle est repartie Les nuages ??se déplacent rapidement, à travers le ciel livide Là-bas, les teintes s'assombrissent, tournant lentement du gris au noir Pour les deux qui s'éloignent au crépuscule, tout espoir est disparu depuis longtemps Cruel est le règne de l'hiver, impitoyable l'étreinte du désespoir Quelle joie il reste dans la vie d'un fils sans mère Quelle consolation à trouver dans ce monde pour un veuf Svelte est la forme dans la nuit, insoutenable la beauté Brillante dans la lumière argentée, me regardant avec des yeux mélancoliques Évanescente est cette vision, inaccessible cette illusion Mais une image dans mes rêves troublés, taillée dans la nostalgie et le regret
Daughter of the moon
Trail amidst the snow-clad trees, winding is the way Sunless is the path we roam, bitter is the air we breathe Fell is the icy blast, coming from the hills Blowing through my ailing heart, wailing in the emptiness inside Vanished is the light we had, hidden deep in rimy soil Bereft of us the one we cherished, lost for ever our love Still at night I see her figure Flickering on moonlit glades But passing is the hope she´s giving Just a faintest breath of air and she´s gone again The clouds are moving heavily, across the livid sky Yonder the hues are darkening, slowly turning grey to black For the two who stray in dusk, all hope is long since gone Cruel is the winter´s reign, merciless the grasp of despair For what mirth there is left in life for a motherless son What solace in this world for a widower to find Vanished is the light we had, hidden deep in rimy soil Bereft of us the one we cherished, lost for ever our love Still at night I see her figure Flickering on moonlit glades But passing is the hope she´s giving Just a faintest breath of air and she´s gone again For what mirth there is left in life for a motherless son What solace in this world for a widower to find Slender the shape in night, unbearable the beauty Shining in the silvery light, watching me with wistful eyes Evanescent this vision, unattainable this illusion But an image in my troubled dreams, hewn out of yearning and rue