Il Divo
Il Divo - Passerà Dutch translation lyrics
Your rating:
Voorbij gaan
Liedjes worden niet geschreven maar worden spontaan geboren. Het zijn dingen die gebeuren elke dag rondom ons. Liedjes moeten gewoon geplukt worden ook voor jou is een eentje. Jij die geen moeite meer doet om te leven en nooit nog glimlacht. Liedjes zwerven rond en stelen poëzie. Ze zijn bedrieglijk zoals gelukspillen. Liedjes genezen geen liefde en ziektes. Maar die kleine pijn dat het leven is zal voorbijgaan, zal voorbijgaan als een jongen en een gitaar net zoals jij hier in de stad het leven bekijkt dat moeilijk loopt en dat al onze illusies doodt. En terwijl wij liedje na liedje in ons leven horen zullen we allemaal werken voor "de bank" en niemand weet waarom, waarvoor, voor angst van weelderige armoede En we zullen praten over liefdes die we niet kennen en een vergeten lied zingen omdat je je niet herinnert vanwaar het komt. En je weet alleen nog dat het voorbij zal gaan. In een wereld van auto's en snelheid voor degene die altijd laatst komt voor hen die vaarwel zeggen voor wie tegen problemen vecht van diversiteit zijn liedjes als vuurvliegjes die in het donker zingen. Vroeg of laat gaat het voorbij die kleine pijn die je voelt die ik voel, die wij voelen die van ons zeilers maakt overgeleverd aan wind en nostalgie terwijl we een vergeten lied zingen omdat we ons niet herinneren vanwaar het komt Maar deze kleine pijn, of het nu haat is of liefde zal voorbijgaan, zal voorbijgaan, zal voorbijgaan Ook als je zonder woorden zingt zal het voorbij gaan, zal het voorbij gaan en zelfs het kleinste lied kan helpen als die kleine pijn haat of liefde voorbij zal gaan.
Passerà
Le canzoni non si scrivono ma nascono da sé. Son le cose che succedono ogni giorno intorno a noi. Le canzoni basta coglierle ce n'e' una anche per te che fai più fatica a vivere e non sorridi mai. Le canzoni sono zingare e rubano poesie. Sono inganni come pillole della felicità. Le canzoni non guariscono amori e malattie. Ma quel piccolo dolore che l'esistere ci da' passerà, passerà se un ragazzo e una chitarra sono li come te, in città a guardare questa vita che non va che ci ammazza d'illusioni. E con l'età delle canzoni passerà su di noi finiremo tutti in banca prima o poi coi perché, i chissà e le angosce di una ricca povertà a parlare degli amori che non hai a cantare una canzone che non sai come fa perché l'hai perduta dentro e ti ricordi solamente passerà .... In un mondo di automobili e di gran velocità per chi arriva sempre ultimo per chi si dice addio per chi sbatte negli ostacoli della diversità le canzoni sono lucciole che cantano nel buio. Passerà prima o poi questo piccolo dolore che c'e' in te che c'e' in me, che c'e' in noi e ci fa sentire come marinai in balia del vento e della nostalgia a cantare una canzone che non sai come fa. Ma quel piccolo dolore che sia odio, o che sia amore passerà passerà, passerà. Anche se farai soltanto la la la passerà, passerà. E a qualcosa una canzone servirà se il tuo piccolo dolore che sia odio o che sia amore passerà.