Hugues Aufray

Hugues Aufray - Céline English translation lyrics

Your rating:

Celine

Tell me, Celine, the years have passed
Why have you never thought to get married ?
Of all my sisters who lived here
You are the only one without a husband

No, no, no, don't blush, no, don't blush
You still, you still have beautiful eyes
Don't blush, no, don't blush
You could have made a man happy

Tell me, Celine, you who is our eldest sibling
You who were our mother, you who replaced her
Did you only live for us at the time
And never thought about yourself ?

No, no, no, don't blush, no, don't blush
You still, you still have beautiful eyes
Don't blush, no, don't blush
You could have made a man happy

Tell me, Celine, what happend to him
That nice fiancé we never saw again ?
Was it to keep from abandoning us
That you've let him leave ?

No, no, no, don't blush, no, don't blush
You still, you still have beautiful eyes
Don't blush, no, don't blush
You could have made a man happy

Of course not, Celine, your life isn't wasted
We are the children you never had
I've known it for a long time
And I will never forget it

Don't cry, no, don't cry
You still have the eyes of your youth
Don't cry, no, don't cry
We will always stay near you
We will always stay near you

Céline

Dis moi, Céline, les années ont passé.
Pourquoi n'as tu jamais pensé à te marier ?
De tout' mes sœurs qui vivaient ici,
Tu es la seule sans mari.

Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Tu as, tu as toujours de beaux yeux.
Ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Tu aurais pu rendre un homme heureux.

Dis moi, Céline, toi qui es notre aînée,
Toi qui fus notre mèr', toi qui l'as remplacée,
N'as tu vécu pour nous autrefois
Que sans jamais penser à toi ?

Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Tu as, tu as toujours de beaux yeux.
Ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Tu aurais pu rendre un homme heureux.

Dis moi, Céline, qu'est il donc devenu
Ce gentil fiancé qu'on n'a jamais revu ?
Est c' pour ne pas nous abandonner
Que tu l'as laissée s'en aller ?

Non, non, non, ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Tu as, tu as toujours de beaux yeux.
Ne rougis pas, non, ne rougis pas.
Tu aurais pu rendre un homme heureux.

Mais non, Céline, ta vie n'est pas perdue.
Nous sommes les enfants que tu n'as jamais eus.
Il y a longtemps que je le savais
Et je ne l'oublierai jamais.

Ne pleure pas, non, ne pleure pas.
Tu as toujours les yeux d'autrefois.
Ne pleure pas, non, ne pleure pas.
Nous resterons toujours près de toi,
Nous resterons toujours près de toi.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Hugues Aufray, Mort Shuman, Vline Buggy

Composer: Mort Shuman

Publisher: Wagram Music

Details:

Released in: 2002

Language: French

Translations: English , English

Appearing on: Les 50 plus belles chansons (2007)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found