Hermes House Band

Hermes House Band - Rotterdam, De Allermooiste Rotstad Die Er Is English translation lyrics

Your rating:

Rotterdam

I have grown to love this town
Now let me show you 'round it
We'll wander on the Weena
With it's high apartment buildings
You can see in the distance now
The beautiful Hofplein
When Feijenoord wins the game
You can dive right in the fountain 

Now to the right and we will pass
The stately city hall
And this street is the Meent, it crosses
The Coolsingel here
Spend your money in the Koopgoot
That is why they have dug it
Walk further a short way
And you will reach the Leuvehaven
And there lies Rotterdam then
From the viewpoint of Zadkine
The city rushes on, but you watch
Quietly for a while 

Talk no more about those Nazi's
And their bombs that ruined the city
Rotterdam, it has no heart
But it has my heart, so damn it
Other people have opinions
But they all miss the point
Rotterdam, the most good-looking rotten town 

Can you see the Willemsbrug
And beyond that the Zwaan
Both giant structures look to us
From high up in the sky
Crowded the cafe terraces
Along the busy Oude Haven
The biggest pride the Witte Huis
Characteristic tower 

On market day the Blaak means:
Full shoulders to the wheel now
It has some of the strangest buildings
Rotterdam possesses
Come on, now to the Oostzeedijk
A good place too to linger
The student's way of life is here
Always alive and kicking
And Kralingen, oh Kralingen
It's villa's and it's lake
Yes Kralingen, it always will
Remain right as it was 

Talk no more about those Nazi's
And their bombs that ruined the city
Rotterdam, it has no heart
But it has my heart, so damn it
Other people have opinions
But they all miss the point
Rotterdam, the most good-looking rotten town 

Rotterdam, no nonsense city
And no talk away the time town
Rotterdam, town without fringes
Without gold and champagne neither
Benelux and Brienenoord-town
Rotterdam my favourite city
All the factories and harbours
And that bad smell from Pernis
Those make Rotterdam the most good-looking
Rotten town there is 

Those make Rotterdam the most good-looking
Rotten town there is

Rotterdam, De Allermooiste Rotstad Die Er Is

Laat me je de stad tonen, waarvan ik ben gaan houden
Zwier mee over het Weena, met zijn hoge flatgebouwen
Zie je daar aan het einde al het prachtige Hofplein
Als Feyenoord heeft gewonnen, duik je zo in de fontein.

Van hier naar rechts dan kom je langs het statige Stadhuis
En dit hier is de Meent, de straat die de Coolsingel kruist
Geef je geld uit in de Koopgoot, daar is 'ie voor gegraven
En loop wat verder door, dan kom je bij de Leuvehaven
En daar staat Rotterdam dan door de ogen van Zadkine
De stad raast door, maar jij bent even stil om het te zien.

Schei toch uit over die moffen, hou toch op over die bommen
Rotterdam stad zonder hart, mijn hart ligt er wel verdomme!
Wat een ander ook mag zeggen, die slaat de plank maar mis
Rotterdam, de mooiste rotstad die er is.

Zie je daar de Willemsbrug, daar verderop de Zwaan
De twee gevaartes kijken ons vanuit de hoogte aan
Altijd vol zijn de terrassen, die bij de Oude Haven horen
En trots staat daar dat Witte Huis, die vriendelijke toren
De Blaak is op een marktdag vol handen uit de mouwen
En wordt omringd door Rotterdams merkwaardigste gebouwen
Vooruit naar de Oostzeedijk toe, daar is het goed toeven
Daar kan je nog de sfeer van het studentenleven proeven
En Kralingen, oh Kralingen, zijn villa's en zijn plas
Ja Kralingen zal toch wel altijd blijven hoe het was.

Schei toch uit over die moffen, hou toch op over die bommen
Rotterdam stad zonder hart, mijn hart ligt er wel verdomme!
Wat een ander ook mag zeggen, die slaat de plank maar mis
Rotterdam, de mooiste rotstad die er is.

Rotterdam: "geen flauwekulstad", Rotterdam: "geen gelulstad"
Rotterdam stad zonder franje, zonder goud, zonder champagne
Benelux en Brienenoordstad, Rotterdam, dat is mijn moordstad
Al die havens en fabrieken en die stinklucht uit Pernis
Maken Rotterdam de allermooiste rotstad die er is.

Maken Rotterdam de allermooiste rotstad die er is.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Maartje Duin

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Language: Dutch

Translations: English

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found