Hélène Ségara (Helene Ségara)

Hélène Ségara (Helene Ségara) - Dans Nos Souvenirs English translation

Your rating:

In our memories

When in my bed
The night arrives
I listen to them without making a noise
Who recount their story
I ignore all this contempt
Which my silence have put up with
In silence

Their pain
Time cannot remove it
Not a tear
Will change their past
In my heart
You will find engraved
This suffering

And if I love you today
Even stronger
Than I've learnt
It will vibrate again
Even stronger
With our memories
Without ever forgetting
When we love one another
When we love one another

I haven't learnt
That they removed
Our soul of my country
And of my injured people
But today I have grown
And even if the world forgets
I will think of it

In my heart
The roots of the Orient
Brothers and sisters
Orphans of another time
The ground cries
Wetted by the same blood
Of our suffering

And if I love you today
Even stronger
Than I've learnt
It will vibrate again
Even stronger
With our memories
Without ever forgetting
When we love one another
When we love one another

And if you love my today
You must remember
All these memories
Which flow in me
I would understand saying to you
That they have injured me
If you love me
If you love me

And if I love you today
Even stronger
Than I've learnt
It will vibrate again
Even stronger
With our memories
Without ever forgetting
When we love one another
When we love one another

Dans Nos Souvenirs

Lorsque dans mon lit arrivait le soir
Je les écoutais sans bruit qui racontaient leur histoire
J'ignorais tout ce mépris que les miens avaient subi en silence

La douleur, le temps ne peut l'effacer
Pas un pleur ne changera le passé
Dans mon coeur, tu l'as trouveras gravée
Cette souffrance

Et si je t'aime aujourd'hui aussi fort
Ce que j'ai appris vivra encore
Avec nos souvenirs, sans rien oublier
Quand on s'aime, quand on s'aime

Je n'ai pas compris qu'ils ont effacé
L'âme de notre pays et de mon peuple blessé
Mais aujourd'hui j'ai grandi et même si le monde oublie, moi j'y pense

Dans mon coeur, les racines de l'Orient
Frères et soeurs, orphelins de notre temps
La Terre pleure, mouillée par le même sang
De nos souffrances

Et si je t'aime aujourd'hui aussi fort
Ce que j'ai appris vivra encore
Avec nos souvenirs, sans rien oublier
Quand on s'aime, quand on s'aime

Et si tu m'aimes aujourd'hui, tu dois savoir
Tous ces souvenirs qui coulent en moi
J'apprendrais à te dire ce qui m'a blessé
Si tu m'aimes, si tu m'aimes

Et si je t'aime aujourd'hui aussi fort
Ce que j'ai appris vivra encore
Avec nos souvenirs, sans rien oublier
Quand on s'aime, quand on s'aime
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Mercury

Details:

Language: French

Translations: English

Appearing on: Quand L'éternité (2006) , Les 50 Plus Belles Chansons (2008)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found