Hans De Booij
Hans De Booij - Annabel English translation lyrics
Your rating:
Annabel
Someone said: "This is Annabel She has to catch the last train Please take your car and she'll make it in time I said: "Allright" and drove as bad as I could So at an empty platform we arrived And I said: "You've bad luck today" Far in the distance the last train coach went off And Annabel said: "Okay, I'll come to your place" And later we laid together As the phrase goes, a little tired but content The daybreak shone through the windows She said: "I have no time for breakfast, I must go" I just said: "See you, goodbye Annabel" And I thought: "I'll never see you again" I thought: "I'll turn around and sleep a few more hours" But two hours later I was still wide awake, laid on my back Annabel, not a chance without you, Annabel Annabel, not a chance without you, Annabel Like this I laid two more days in my bed I was mixed up and in shock Then I got up, I had to act, not to think 'Cause without her I felt so worthless and bad I walked around hoping just for a glimpse And I thought: "I'll never see you again" I even thought aloud just for myself And someone said: "You stood on the brigde for hours leaning on the balustrade" Annabel, not a chance without you, Annabel Annabel, not a chance without you, Annabel And then one night I saw her again She just stepped into a tram She was even more beautiful than last time I called her name and stepped real strong on the brake I jumped right out the car and grabbed her arm She stood still and looked back She looked at me, but was hardly surprised I said: "Hey, where're you headed to", she said: "Station once more" I brought her and she bought a ticket Paris I said: "Yes, add just one more" The ticket clerk gave us two one-way tickets And Annabel glanced shortly at me I said: "I finally found you today I'll never leave you alone Whether you go to Barcelona or Prague Or travel on to the end of the world, yes I'm coming with you, hey" Annabel, not a chance without you, Annabel Annabel, not a chance without you, Annabel
Annabel
Iemand zei: 'Dit is Annabel' Ze moet nog naar het station Neem jij de wagen, dan haalt ze het wel Ik zei: 'Dat is goed' en ik reed zo stom als ik kon. We kwamen aan bij een leeg perron En ik zei: 'Het zit je niet mee' Heel in de verte ging de laatste wagon En Annabel zei: 'Oké, ik ga met je mee'. En later lagen we samen Zoals dat heet, een beetje moe maar voldaan Er kwam al licht door de ramen Ze zei: 'Ik heb geen tijd voor ontbijt, ik moet gaan' Ik zei alleen nog: 'Tot ziens, Annabel' En ik dacht: 'Ik zie jou nooit meer terug' Ik dacht: 'Ik draai me om en slaap nog even door' Maar twee uur later was ik nog wakker, lag stil op m'n rug. Annabel, het wordt niets zonder jou, Annabel (2x). Zo bleef ik twee dagen liggen in bed Ik was totaal van de kaart Toen stond ik op, ik moest niet denken maar doen Want zonder haar was ik geen stuiver meer waard. Ik ging de stad door op zoek naar een glimp En ik dacht: 'Ik zie jou nooit meer terug' Ik ging zelfs hardop praten in mezelf En iemand zei: 'Je stond uren met je handen op de leuning van de brug' Annabel, het wordt niets zonder jou, Annabel (2x). En op een avond zag ik haar weer Ze stapte net op de tram Ze was nog mooier dan de vorige keer Ik riep haar naam en trapte hard op m'n rem. Ik sprong de auto uit en greep haar vast Ze stond stil en keek om Ze keek me aan maar was nauwelijks verrast Ik zei: 'Hé, waar moet je naartoe?' Ze zei: 'Naar het station' Ik bracht haar weg, ze kocht een kaartje Parijs Ik zei: 'Ja, haal nog een erbij' De lokettist gaf twee maal enkele reis en Annabel keek even opzij Ik zei: 'Ik heb je gevonden vandaag, ik laat je nooit meer alleen Al reis je door naar Barcelona of Praag Al reis je door naar het eind van de wereld, ik ga met je mee' Hé! Annabel, het wordt niets zonder jou, Annabel (2x).