Gurbe Douwstra

Gurbe Douwstra - Dizze stoarm Dutch translation lyrics

Your rating:

Dizze stoarm

Het leek eertijds precies een sprookje, uit zo’n dik verhalenboek
wij waren het ideale paartje, in ons wereldje zo stiekem
wat wisten wij nu van het leven, maar wel o zo eigenwijs
en wij waren er heel zeker van, deze liefde wordt niet grijs

Samen vaak op vakantie, naar Parijs of Griekenland
en ook al kregen we geen garantie, wij wisten: dit houdt eeuwig stand
wij zaten elke avond te praten, ik de whisky, jij de wijn
symboliek niet in de gaten, onze zwarte kat tussen ons in

En deze storm kunnen wij niet keren
onze wortels staan in los zand
kunnen geen wervelwind meer verdragen
geen houvast, geen vast verband

En zonder dat we het door hadden, dreven we steeds verder uit elkaar
steeds meer onze eigen weg, steeds minder door één deur
nu krijg ik van het liegen dikke lippen, als ik weer eens zeg: ‘Ik hou van jou’
mijn woorden glijden als groene soep, jij gelooft allang niet meer in mij

En deze storm kunnen wij niet keren
onze wortels staan in los zand
kunnen geen wervelwind meer verdragen
geen houvast, geen vast verband

En langzamerhand werden wij stiller, hebben nooit eens echt meer ruzie
maar ook nooit eens echt meer plezier, ook niet voor de flauwekul
wij praten nooit meer over vakantie, willen beiden niet meer weg
het gaat over de kinderen of over geld, andere bladzijden zijn verscheurd

En deze storm kunnen wij niet keren
onze wortels staan in los zand
kunnen geen wervelwind meer verdragen
geen houvast, geen vast verband

En deze storm kunnen wij niet keren
onze wortels staan in los zand
kunnen geen wervelwind meer verdragen
geen houvast, geen vast verband

Dizze stoarm

It like eartiids krekt in mearke, út sa'n tsjok ferhaleboek 
wy wienen it ideale pearke, yn ús wrâldsje sa temûk 
wat wisten wy no fan it libben, mar wol o sa eigenwiis
en wy wienen der wakker wis fan, dizze leafde wurdt net griis

Tegearre gauris mei fakánsje, nei Parys of Grikelân
en ek al krigen wy gjin garânsje, wy wisten: dit hâldt ivich stân 
wy sieten elke jûn te praten, ik de whisky, do de wyn 
symbolyk net yn 'e gaten, ús swarte kat tusken ús yn

En dizze stoarm kinne wy net keare 
ús woartels steane yn los sân 
kinne gjin twirre mear ferneare 
gjin hâldfêst, gjin fêst ferbân

En sûnder dat wy it fernamen, dreaunen wy stadich útelkoar 
hieltyd mear ús eigen paden, hieltyd minder troch ien doar
no krij ik fan 't ligen dikke lippen, as ik wer ris sis: 'Ik hâld fan dy'
myn wurden glêd as griene sjippe, do leauwst al lang net mear yn my

En dizze stoarm kinne wy net keare 
ús woartels steane yn los sân 
kinne gjin twirre mear ferneare 
gjin hâldfêst, gjin fêst ferbân

En lang om let wurde wy stiller, hawwe noait ris echt mear spul
mar ek noait ris echt mear wille, ek net om de flauwekul
wy prate noait mear oer fakánsje, wolle beide net mear fuort 
it giet oer de bern of oer finânsjes, oare siden binne ferskuord

En dizze stoarm kinne wy net keare 
ús woartels steane yn los sân 
kinne gjin twirre mear ferneare 
gjin hâldfêst, gjin fêst ferbân

En dizze stoarm kinne wy net keare 
ús woartels steane yn los sân 
kinne gjin twirre mear ferneare 
gjin hâldfêst, gjin fêst ferbân
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Released in: 2003

Language: Western Frisian

Translations: Dutch

Appearing on: Dizze Stoarm (2001)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found