Gorillaz

Gorillaz - Clint Eastwood Dutch translation lyrics

Your rating:

Clint Eastwood

Oh oh oh oh oh

Ik ben niet blij, ik voel me goed
Ik heb de zonneschijn in een zakje
Ik ben nutteloos, maar niet voor lang
De toekomst komt eraan

Ik ben niet blij, ik voel me goed
Ik heb de zonneschijn in een zakje
Ik ben nutteloos, maar niet voor lang
De toekomst komt eraan
Het komt eraan, het komt eraan
(Rah, yeah)
Het komt eraan, het komt eraan

Eindelijk iemand, laat me uit mijn kooi
Nu is het tijd voor mij, het is niets want ik tel geen jaren
Nu kon ik er niet zijn, nu moet je niet bang zijn
Ik ben goed in het maken van dingen, en ik ben onder elke snaar
Veranderlijk (ah, ja) Ik durf te wedden dat je het niet zo dacht
Ik beveel je, een breed uitzicht, jij
Kijk ik maak het allemaal, zodat je het kunt doen
Kies en kies, zit en verlies
Al je verschillende groepen
Meisjes en jongens, wie denk je dat er goede muziek maakt

Fotografeer je, naar beneden, en ik fotografeer ook
Alsof je het lont aanstak
Je denkt dat het alsof is, mistiek misschien
Een spirituele held die je een heldere blik liet zien (ja)
Wanneer je gek bent
Levenloos dat is de definitie voor wat leven is
Kosteloos voor je want ik zorg dat je populair wordt
Hou je ervan?
Ik begon goed te roken, maar iemand praatte pshychologisch
Maar onder weten, ze pakken je toch

Ik ben niet blij, ik voel me goed
Ik heb de zonneschijn in een zakje
Ik ben nutteloos, maar niet voor lang
De toekomst komt eraan

Ik ben niet blij, ik voel me goed
Ik heb de zonneschijn in een zakje
Ik ben nutteloos, maar niet voor lang
(Dat is waar)
De toekomst komt eraan
Het komt eraan, het komt eraan, het komt eraan, het komt eraan

Het begin, de basis zonder dit maak je het
Laat me dit kind alsof het natuur is maken
Ritme je hebt het, of je hebt het niet
Dat is een verbod, ik ben in hen
Elke draaiende boom, elk kind van vrede
Elke wolk die ik zie, zie je met jouw ogen
Je ziet alles wat kapot is
(Dat is waar)
Corruptie in de lucht
Van dit verotte bedrijf dat ik zuig in je leugens
Het Russel dat zijn spieren
Het ritme geeft hij

Voor mij zeg ik god, jullie kunnen me nu allemaal zien
Want je ziet niet met je ogen
Je ziet dingen met je hersenen
Dat is het einde van alles
Dus blijf ik rondhangen met Russ en een leraar zijn
Ik pak een paar rondes van **k*ls
Onthoud wat de gedachte is
Ik bracht je hier zodat je kon overleven, zodra er geen wetten meer waren (hier)
Zonder angst, sensaties waarvan je dacht dat ze dood waren
Niets verklappen, onthoud het is allemaal in je hoofd

Ik ben niet blij, ik voel me goed
Ik heb de zonneschijn in een zakje
Ik ben nutteloos, maar niet voor lang
De toekomst komt eraan

Ik ben niet blij, ik voel me goed
Ik heb de zonneschijn in een zakje
Ik ben nutteloos, maar niet voor lang
De toekomst komt eraan
Het komt eraan, het komt eraan, het komt eraan, het komt eraan

Mijn toekomst (toekomst)
Het komt eraan, het komt eraan, het komt eraan
Mijn toekomst
Het komt eraan, het komt eraan, het komt eraan
Mijn toekomst

Clint Eastwood

Oh oh oh oh oh 

I ain`t happy, I`m feeling glad
I got sunshine in a bag
I`m useless but not for long
The future is coming on 

I ain`t happy, I`m feeling glad
I got sunshine in a bag
I`m useless but not for long
The future is coming on
It`s coming on, it`s coming on
(Rah, yeah)
It`s coming on, it`s coming on 

Finally someone let me out of my cage
Now time for me is nothin` `cos I`m counting no age
Now I couldn`t be there now you shouldn`t be scared
I`m good at repairs and I`m under each snare
Intangible (ah y`all) I bet you didn`t think so
I command you to, panoramic view (you)
Look I`ll make it all manageable
Pick and choose, sit and lose
All you different crews
Chicks and dudes, who you think is really kicking tunes 

Picture you getting down and I`ll picture too
Like you lit the fuse
You think it`s fictional, mystical - maybe
Spiritual hero who appears on you to clear your view (yeah)
When you`re too crazy
Lifeless for whose definition is for what life is
Priceless to you because I put ya on the hype shift
Did ya like it?
Gut smokin` righteous but one talkin` psychic
But among knows possess you with one though 

I ain`t happy, I`m feeling glad
I got sunshine in a bag
I`m useless but not for long
The future is coming on 

I ain`t happy, I`m feeling glad
I got sunshine in a bag
I`m useless but not for long
(That`s right)
The future is coming on
It`s coming on, it`s coming on, it`s coming on, it`s coming on 

The essence, the basics without it you make it
Allow me to make this child like a nature
Rhythm you have it or you don`t
That`s a fallacy, I`m in them
Every spiralling tree, every child of peace
Every cloud I see you see with your eyes
You see destruction and demise
(That`s right)
Corruption in the skies
From this fucking enterprise that I`m sucked into your lies
The Russell that is muscles
The percussion he provides 

For me I say God, y`all can see me now
`Cos you don`t see with your eye
You perceive with your mind
That`s the end of it
So I`m gonna stick around with Russ and be a mentor
Bust a few rounds of motherfuckers
Remember but the thought is
I brought all this so you can survive when law is lawless (right here)
Fearless, sensations that you thought was dead
No squealing, remember that it`s all in your head 

I ain`t happy, I`m feeling glad
I got sunshine in a bag
I`m useless but not for long
The future is coming on 

I ain`t happy, I`m feeling glad
I got sunshine in a bag
I`m useless but not for long
The future is coming on
It`s coming on, it`s coming on, it`s coming on, it`s coming on 

My future (future)
It`s coming on, it`s coming on, it`s coming on
My future
It`s coming on, it`s coming on, it`s coming on
My future
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: 2D, Del the Funky Homosapien, Gorillaz, Murdoc Niccals

Publisher: EMI Records Ltd

Details:

Released in: 2000

Language: English

Translations: French , Italian , Dutch

Appearing on: Gorillaz (2001)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found