Freddy Quinn

Freddy Quinn - Eine Handvoll Reis Dutch translation lyrics

Your rating:

Een handvol rijst

Een handvol rijst, was er in Lao-tan
Een handvol rijst, voor één dag per man
Een handvol rijst, een handvol rijst

Daarbij 300 kogels en op het algemeen appel
fierheid en droefenis en de groeten
ja, de groeten
van het hele land

We streden in onze groep
voor vrijheid en demokratie
en achter ons rolde de ton
met de whisky van de compagnie
We zijn door de hel gegaan
malaria, laatste rantsoen
Van de 70 man met wie we waren
bereikten slechts drie de standplaats

De plaats Lao-tan aan de kust
was drie maal verwoest en leeg
De velden daar, werden een woestenij
en er groeiden geen bloemen meer
Hier werd de hoop opgegeven
Onze thuis bereikten we nooit
We waren drie kameraden
de laatste van de compagnie

Een handvol rijst, was er in Lao-tan
Een handvol rijst, voor één dag per man
Een handvol rijst, een handvol rijst

Daarbij 300 kogels en op het algemeen appel
fierheid en droefenis en de groeten
ja, de groeten
van het hele land

Eine Handvoll Reis

Eine Handvoll Reis, gab es in Lao-tan
Eine Handvoll Reis, für einen Tag pro Mann
Eine Handvoll Reis, eine Handvoll Reis

Dazu 300 Schuß Munition und zum Appell generell
Stolz und Trauer und die Grüße, 
ja, die Grüße
der ganzen Nation

Wir kämpften in uns'rer Kolonne 
für Freiheit und Demokratie
Und hinter uns rollte die Tonne 
mit dem Whisky der Kompagnie
Wir sind in die Hölle gefahren
Malaria, letzte Ration
Von 70 Mann, die wir waren
erreichten nur drei die Station

Der Ort Lao-tan an der Küste 
war dreimal verwüstet und leer
Die Felder dort wurden zur Wüste 
und es gab keine Blumen mehr
Hier wurde die Hoffnung verladen, 
die Heimat erreichten wir nie
Wir waren drei Kameraden, 
die letzten der Kompanie.

Eine Handvoll Reis, gab es in Lao-tan
Eine Handvoll Reis, für einen Tag pro Mann
Eine Handvoll Reis, eine Handvoll Reis

Dazu 300 Schuß Munition und zum Appell generell
Stolz und Trauer und die Grüße, 
ja, die Grüße
der ganzen Nation
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Fritz Grasshoff, Lotar Olias

Composer: ?

Publisher: Polydor

Details:

Released in: 1966

Language: German

Translations: Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found