Freddy Quinn

Freddy Quinn - Die schönste Frau von Texas Dutch translation lyrics

Your rating:

De mooiste vrouw van Texas

Voor de mooiste vrouw van Texas
laat ik alle anderen staan
Jullie zouden mij kunnen verstaan
als jullie ze eens hadden gezien
Ze heeft ogen als briljanten
een mond als aarbei-ijs
Men smelt bij haar kussen
want ze zijn oneindig heet

Het was toen als een elektroschock
wanneer ze lachend vóór mij stond
En als door een nevelsluier
gaf ze mij de hand
We telden alle sterren
Waar de Rio grande bruist
We dansten en we zongen
Slechts de maan had ons gehoord

Enkel de mooiste vrouw van Texas
is de mooiste vrouw ter wereld
Ze heeft zo wat van kop tot teen
wat je gevangen houdt
Velen dwepen met Dolly Parton
Velen houden enkel van Rosi Lee
De mooiste vrouw van Texas
kwam niet mee naar Tennessee

Toen heb ik haar verlaten
ik moest gewoon weg
Er dreef me een innerlijke kracht
die me voerde van plaats naar plaats
En toen ik wegging, dat zei ze:
Bye, bye, ik wens je geluk
maar als je gaat
dan voert geen weg
van u naar mij terug

Enkel de mooiste vrouw van Texas
in de mooiste vrouw ter wereld
Ze heeft zo wat van kop tot teen
wat je gevangen houdt
Velen dwepen met Dolly Parton
Velen houden enkel van Rosi Lee
De mooiste vrouw van Texas
kwam niet mee naar Tennessee

Die schönste Frau von Texas

Für die schönste Frau von Texas,
lass’ ich alle andern steh’n.
Ihr könntet mich verstehen,
hättet ihr sie mal geseh’n.
Sie hat Augen wie Brillianten,
’nen Mund wie Erdbeereis.
Man schmilzt bei ihren Küssen,
denn die sind unendlich heiß.

Es war damals wie ein Stromschlag,
als sie lächelnd vor mir stand.
Und wie durch einen Nebelschleier
gab sie mir die Hand.
Wir zählten alle Sterne
wo der Rio Grande rauscht,
wir tanzten und wir sangen,
nur der Mond hat uns belauscht.

Nur die schönste Frau von Texas,
ist die schönste Frau der Welt,
sie hat so was von Kopf bis Fuß,
was dich gefangen hält.
Mancher schwärmt von Dolly Pardon,
mancher liebt nur Rosi Lee.
Die schönste Frau von Texas
kam nicht mit nach Tennessee.

Damals hab’ ich sie verlassen,
ich musste einfach fort.
Es trieb mich eine inn’re Kraft,
ich fuhr von Ort zu Ort.
Und als ich ging, das sagte Sie:
Bye, bye, ich wünsch’ dir Glück,
doch wenn du gehst,
dann führt kein Weg
von dir zu mir zurück.

Nur die schönste Frau von Texas,
ist die schönste Frau der Welt,
sie hat so was von Kopf bis Fuß,
was dich gefangen hält.
Mancher schwärmt von Dolly Parton,
mancher liebt nur Rosi Lee.
Die schönste Frau von Texas
kam nicht mit nach Tennessee
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Jay Keyman, Joe Kirsten, Peter Held

Composer: ?

Publisher: Esperanza (2)

Details:

Released in: 1992

Language: German

Translations: Dutch

Appearing on: Junge, komm bald wieder (1994) , Junge, komm bald wieder (1994) , Seine schönsten Lieder (2009)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found