France Gall

France Gall - Laisse tomber les filles Dutch translation lyrics

Your rating:

Laat de meisjes met rust

Laat de meisjes met rust,
Laat de meisjes met rust
Op een dag zullen zij je laten vallen
Laat de meisjes met rust,
Laat de meisjes met rust
Op een dag zal jij het zijn, die huilt

Ja, ik heb gehuild, 
Maar als die dag aanbreekt
zal ik niet huilen
zal ik niet huilen
Ik zeg dat het genoeg is geweest voor jou
Ik zeg dat het je zal leren,
ik zeg dat het je zal leren

Laat de meisjes met rust,
Laat de meisjes met rust
Het zal je spijten
Laat de meisjes met rust,
Laat de meisjes met rust
Op een dag zal het je duur komen te staan

Men speelt niet ongestraft
met een onschuldig hart
met een onschuldig hart
Je zal beleven wat ik voorspel
Dat zal niet zo lang meer duren,
dat zal niet zo lang meer duren

De kans verspeeld,
Degene die niet wist
dat hij gekwetste harten met rust moet laten
Je zal niemand hebben
om je te troosten
Je zou wensen dat je ze niet gestolen had

Laat de meisjes met rust,
Laat de meisjes met rust
Op een dag zullen zij je laten vallen
Laat de meisjes met rust,
Laat de meisjes met rust
Op een dag zal jij het zijn, die huilt

Niemand buiten jou zal het zich beklagen,
niemand buiten jou,
niemand buiten jou
En dan zal je je herinneren
Wat ik je vertelde,
wat ik je vertelde

Laisse tomber les filles

Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qui pleureras

Oui j'ai pleuré 
Mais ce jour-là
Non je ne pleurerai pas
Non je ne pleurerai pas
Je dirai c'est bien fait pour toi
Je dirai ça t'apprendra
Je dirai ça t'apprendra

Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Ça te jouera un mauvais tour
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Tu le paieras un de ces jours

On ne joue pas impunément
Avec un cœur innocent
Avec un cœur innocent
Tu verras ce que je ressens
Avant qu'il ne soit longtemps
Avant qu'il ne soit longtemps

La chance abandonne
Celui qui ne sait
Que laisser les cœurs blessés
Tu n'auras personne
Pour te consoler
Tu ne l'auras pas volé

Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Laisse tomber les filles
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qui pleureras

Non pour te plaindre il n'y aura
Personne d'autre que toi
Personne d'autre que toi
Alors tu te rappelleras
Tout ce que je te dis là
Tout ce que je te dis là
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Serge Gainsbourg

Composer: ?

Publisher: Polydor

Details:

Released in: 2002

Language: French

Translations: English , Dutch

Appearing on: Poupée de son (1992)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found