Flip Kowlier
Flip Kowlier - Zwembad Dutch translation lyrics
Your rating:
zwembad
aan alle mensen die graag eens in de zon liggen, ik heb een tuin met een zwembad in, het is te zeggen, ik heb een oud bad staan en het warm water hebben we binnen. Heb een frigo met van alles: ice-tea, bier, coca-cola en op de tafell staat er taart en pralientjes olala we kunnen mooie plaatjes draaien over ik tot ACDC vanavond bijten zelfs de muggen niet, had ik je dat al eens verteld weet je nog die keer met dat spuitje, het antigifcentrum gebeld. laat ons rooksignalen maken pipi doen op het kampvuur ik weet niet of dat verboden is maar ben eigenlijk niet van hier we kunnen mooie plaatjes draaien over ik tot ACDC als we dronken zijn gaan we dansen, zelfs al draai je niets van mij het is hier goed, het is hier goed, ge kunt dat eigenlijk niet verbeteren het is hier goed, het is hier goed, en we hebben heel lekker gegeten het is hier goed, het is hier goed, En de vrouwen waren schoon, waarom blijf je ook niet slapen, we hebben toch plaats genoeg, het is hier goed nieuwe plannen werden gesmeed, weet je wat dat we ne keer zouden moeten doen Karel krijgt de slappe lach, het was nochtans niet zo een goeie. laat ons rooksignalen maken pipi doen op het kampvuur ik weet niet of dat verboden is maar ben eigenlijk niet van hier we kunnen mooie plaatjes draaien over ik tot ACDC als we dronken zijn gaan we dansen, zelfs al danst je niet met mij het is hier goed, het is hier goed, ge kunt dat eigenlijk niet verbeteren het is hier goed, het is hier goed, en we hebben heel lekker gegeten het is hier goed, het is hier goed, En de vrouwen waren schoon, waarom blijf je ook niet slapen, we hebben toch plaats genoeg, het is hier goed oh jongens toch is het weeral zo laat ik had dat echt niet door hield het niet in de gaten het is hier goed, het is hier goed, ge kunt dat eigenlijk niet verbeteren het is hier goed, het is hier goed, en we hebben heel lekker gegeten het is hier goed, het is hier goed, En de vrouwen waren schoon, waarom blijf je ook niet slapen, we hebben toch plaats genoeg, het is hier goed
Zwembad
An olle mensn die nog geirne e keer in de zunne lign, Kèn een hof met een zwebad in Tis te zeggn kèn een oed bad stoan en 't warm woater é we binn. Kèn een frigo met van olles: ice-tea, bier, coca-cola En ip de toafel stoat de toarte en pralientjes olala We kunn schone ploatjes droajn over Ik tot ACDC Vanoavend bietn zelfs de mugn nie, ak jou da ol ekjè verteld Wit je nog die kjè met de speitje, 't antigifcentrum gebeld Lat us rooksignaolen moakn pipi doen ip 'et kampvier Kwete nie oat da verboden is mo kben eigenlijk nie van 'ier We kunn schone ploatjes droajn over Ik tot ACDC Oa we zat zyn goan we dansn, Zelfs ol droajd je niet van my Tis 'ier goed, tis 'ier goed, Ge kunt da eigenlijk nie verbetern Tis 'ier goed, tis 'ier goed, En mèn indlyks goe gegeten Tis 'ier goed, tis 'ier goed, En de vrown woarn scone, Woarom blufd je wok nie sloapn, Mèn tock plekke genoeg, Tis 'ier goed Nieuwe plann wèrdn gesmeed, Weet je wuk dam ekjè zoen moetn doen Karel kriegt de slappe lach, Twas pertank nie zuk ne goejn Lat us rooksignaolen moakn pipi doen ip 'et kampvier Kwete nie oat da verboden is mo kben eigenlijk nie van 'ier We kunn schone ploatjes droajn over Ik tot ACDC Oa we zat zyn goan we dansn, Zelfs ol danst je nie mè my Tis 'ier goed, tis 'ier goed, Ge kunt da eigenlijk nie verbetern Tis 'ier goed, tis 'ier goed, En mèn indlyks goe gegeten Tis 'ier goed, tis 'ier goed, En de vrown woarn scone, Woarom blufd je wok nie sloapn, Mèn tock plekke genoeg, Tis 'ier goed, tis 'ier goed Oh joengens toch ist weerol zo loate Ka da echt nie deure Khield et nie in de goatn Tis 'ier goed, tis 'ier goed, Ge kunt da eigenlijk nie verbetern Tis 'ier goed, tis 'ier goed, En mèn indlyks goe gegeten Tis 'ier goed, tis 'ier goed, En de vrown woarn scone, Woarom blufd je wok nie sloapn, Mèn tock plekke genoeg, Tis 'ier goed
Copyrights:
Author: Flip Kowlier
Composer: Flip Kowlier
Publisher: Petrol
Last updated by Anonymous at Friday 22nd of July 2011 12:40
Translation submitted by Anonymous at Friday 28th of December 2012 13:37