Flip Kowlier

Flip Kowlier - bom bin Dutch translation lyrics

Your rating:

Bom bin

Kruisraketten op je hoofd, dat kan niet leuk zijn
Het stof afdoen is nutteloos met al die bommen binnen
De slager is gesloten, de kapper is dood
Ze hebben altijd wel een uitleg klaar
Maar meestal is het niet waar
Verkoop jullie skateboard maar
Want de straten zijn van zand
Want voor de deur staatn er hier twee tanks
Met de fiets rijden is mogelijk
Maar het is wel vervelend
Er komen vlammen uit de grond
Waarin je aardappelen had geplant

Het is nooit saai in de oorlog
Er is altijd iets te doen in de oorlog

Gsm en sms, dat zal niet meer werken
Want mijn dynamo is niet voldoende om op te laden
Ik krijg geen e-mails meer met domme inhoud
Konijnen zijn er niet meer
Ik zou dus niet graag een poes zijn

Het is nooit saai in de oorlog
Er is altijd iets te doen in de oorlog

Ik ben gestopt met roken, er was niets meer aan
Het ruikt hier nog volledig naar de rook
Van verbrande autobanden
Ik ga deserteren, trek jullie plan maar
Ik breng mijn video's binnen
Maar dat zal wel niet meer bestaan ...

We staan nu allemaal met onze rug tegen de muur
Hoe lang kan die waanzin nu in feite nog blijven duren?
Kunnen ze niet gewoon eens met elkaar telefoneren?

bom bin

Krusraketten ip u uoft da kan ni ghjistig zin
’t stof ofdoen is nutteloas met ol die bom bin
De bjinouwer is toe, de coiffeur is met zin or
Zin oltid wel nen utleg grjit moa mjistal ist gin wor
Verkopt mor under skateboard want de straten zin van zand
Wan vou de deure is er ier nen tank of twji beland
In villo rien is meugelik mo ti wel ambetant
’t kom vlam ut de grond wo dai patatten o geplant

ti nuoit saai in den oorlog 
tis oltid twa te doen in den oorlog

gsm en sms da goat ier nimmi goan
wa minnen dynamo i nie genoeg voer ip te loaden
kriege hin emails ne mi met domme ding in
konins zin der nie mi dus ksoe nie hern een katte zin

ti nuoit saai in den oorlog 
tis oltid twa te doen in den oorlog

kben gestopt met smuorn, ti hin pointe ni mir an
’t stienkt ier hjil no ruok, van verbrande autoban
ik ga desserteren trekt ier underne plan
drage min videos ni bin, moa da zal wel ni besan…

ti nuoit saai in den oorlog 
tis oltid twa te doen in den oorlog

we stoan nu ollemolle met de rugge tegende meur
oe lange kan die woanzin nu in feite nog deurn?
Kun zelkor meskien ni geweune ne kji beln


(c) Flip Kowlier
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Filip Cauwelier

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Released in: 2004

Language: Afrikaans

Translations: Dutch

Appearing on: In De Fik (2004)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

3 Comments found

Anonymous

Monday 14th of August 2017 15:31

En "met zin or" is dood, niet "laat zijn haar groeien".

2gOOd4U

Thursday 18th of September 2014 16:47

inderdaad, vertaal is foutief
grtn ut Westvloandrn

Anonymous

Wednesday 28th of August 2013 22:06

drage min videos ni bin, moa da zal wel ni besan…

is niet:
"Ik breng mijn video's binnen
Maar dat zal wel niet meer bestaan ..."

maar:
"Ik breng mijn huurvideo's niet terug maar ze zullen dat wel niet zo erg vinden..."