Eurythmics
Eurythmics - Love is a stranger Dutch translation lyrics
Your rating:
Love Is A Stranger
Liefde is een vreemdeling In een cabriolet Die je naar binnen lokt En ver weg met je rijdt En ik wil jou En ik wil jou En ik wil jou zo graag Het is een obsessie Liefde is een gevaar Anders dan je gewend bent Dat je meeneemt En je ver weg achterlaat En liefde, liefde, liefde Is een gevaarlijke drug Je moet het hebben En je kunt nog steeds geen Genoeg ervan krijgen Het is wild en het is wreed En het straalt als vernietiging Komt als een overstroming En het lijkt een religie Het is eerzaam en het is bruut Het vervormt en ontregelt En het wringt je uit En je blijft als een zombie achter En ik wil jou En ik wil jou En ik wil jou zo graag Het is een obsessie Het is verguld Glamoreus en strak ontworpen Je weet dat het van nature jaloers is Vals en onaardig Het is hard en in toom gehouden En het is helemaal te gek Het raakt je en het plaagt je En je strompelt rond in het puin En ik wil jou En ik wil jou En ik wil jou zo graag Het is een obsessie
Love is a stranger
Love is a stranger In an open car To tempt you in And drive you far away And I want you And I want you And I want you so It's an obsession Love is a danger Of a different kind To take you away And leave you far behind And love love love Is a dangerous drug You have to receive it And you still can't Get enough of the stuff It's savage and it's cruel And it shines like destruction Comes in like the flood And it seems like religion It's noble and it's brutal It distorts and deranges And it wrenches you up And you're left like a zombie And I want you And I want you And I want you so It's an obsession It's guilt edged Glamorous and sleek by design You know it's jealous by nature False and unkind It's hard and restrained And it's totally cool It touches and it teases As you stumble in the debris And I want you And I want you And I want you so It's an obsession