Europe
Europe - Carrie French translation lyrics
Your rating:
Carrie
Quand les lumières s'éteignent, je ne vois pas de raison Pour toi de pleurer. Nous sommes déjà passés par là A chaque fois, à chaque saison Dieu sais que j'ai essayé Alors, s'il te plaît, n'en demande pas plus Ne peux tu le voir dans mes yeux C'est peut-être notre dernier au revoir Carrie, Carrie, les choses changent mon amie Carrie, Carrie, peut-être que nous nous reverrons Quelque part, à nouveau Je lis tes pensées, sans intentions D'être blessant, je souhaiterais m'expliquer Tout prend du temps, énormément de patience Si c'est un crime, comment ne puis-je ressentir de souffrance Ne peux tu le voir dans mes yeux C'est peut-être notre dernier au revoir Carrie, Carrie, les choses changent mon amie Carrie, Carrie, peut-être que nous nous reverrons Ne peux tu le voir dans mes yeux C'est peut-être notre dernier au revoir Carrie, Carrie, les choses changent Carrie, Carrie, Carrie Carrie, Carrie, peut-être que nous nous reverrons Quelque part, à nouveau Quand les lumières s'éteignent...
Carrie
When lights go down, I see no reason For you to cry. We've been through this before In every time, in every season, God knows I've tried So please don't ask for more. Can't you see it in my eyes This might be our last goodbye Carrie, Carrie, things they change my friend Carrie, Carrie, maybe we'll meet again somewhere again I read your mind, with no intentions Of being unkind, I wish I could explain It all takes time, a whole lot of patience If it's a crime, how come I feel no pain. Carrie, Carrie, things they change my friend Carrie, Carrie, maybe we'll meet again Carrie, Carrie, things they change my friend Carrie, Carrie, maybe we'll meet again somewhere again