Eric Clapton
Eric Clapton - My Father's Eyes Dutch translation lyrics
Your rating:
My Father's Eyes
Ik ben helemaal in verwarring Wacht op het antwoord op al mijn vragen En bid om hulp Zelf ben niet het goede voorbeeld Gewoon een stakker die in het duister tast Hoe kon het zover komen? Wat ben ik eigenwijs geweest Hoe pak ik het nu zelf aan? Hoe moet ik hem nou opvoeden Als ik het bekijk door mijn vaders ogen Die mooie ogen Als ik het bekijk door mijn vaders ogen Die mooie ogen Eindelijk dacht ik het te begrijpen En denk aan die goede oude tijd En als ik zie waar mijn opvoeding toe leidt Ik ben een watje en kan niet streng tegen hem zijn Hoe kan ik het hem het beste zeggen? Hoe kan ik hem het beste opvoeden? Hoe pak ik het aan? Beetje bij beetje begin ik het te begrijpen Dat er iets ontbreekt Dat wat ik mis zijn mijn vaders ogen Die dwingende ogen Dat wat ik mis zijn mijn vaders ogen Die dwingende ogen Op gegeven moment kwam de waarheid boven tafel Veel verdriet heb ik ervan gehad Ik ben hem kwijt Mijn opvoeding is boter zacht Ik heb er een potje van gemaakt Hoe kon dit mis gaan? Wat heb ik gedaan? Beetje bij beetje begrijp ik nu Dat ik hem probeerde te imiteren Ik probeerde het via mijn vaders ogen Die strenge ogen Ik probeerde het via mijn vaders ogen Die strenge ogen Die mooie ogen Die dwingende ogen Ik probeerde het via mijn vaders ogen Die strenge ogen
My Father's Eyes
Sailing down behind the sun, Waiting for my prince to come. Praying for the healing rain To restore my soul again. Just a toerag on the run. How did I get here? What have I done? When will all my hopes arise? How will I know him? When I look in my father`s eyes. My father`s eyes. When I look in my father`s eyes. My father`s eyes. Then the light begins to shine And I hear those ancient lullabies. And as I watch this seedling grow, Feel my heart start to overflow. Where do I find the words to say? How do I teach him? What do we play? Bit by bit, I`ve realized That`s when I need them, That`s when I need my father`s eyes. My father`s eyes. That`s when I need my father`s eyes. My father`s eyes. Then the jagged edge appears Through the distant clouds of tears. I`m like a bridge that was washed away; My foundations were made of clay. As my soul slides down to die. How could I lose him? What did I try? Bit by bit, I`ve realized That he was here with me; I looked into my father`s eyes. My father`s eyes. I looked into my father`s eyes. My father`s eyes. My father`s eyes. My father`s eyes. I looked into my father`s eyes. My father`s eyes. {Toerag is a British slang term for a worthless person, by analogy with the strips of cloth that vagrants wear in place of socks.}