Eisbrecher

Eisbrecher - Schwarze witwe French translation lyrics

Your rating:

Veuve noire

Fille méchante
N'aie pas pitié de moi
Fouette-moi
et je t'en remercie1
cette nuit
Déesse noire
Laisse-moi être ton sacrifice
Fais ce que tu veux avec moi
Je pardonnerai tout à toi
cette nuit
Baise-moi, veuve noire
N'aie pas pitié de moi cette nuit
Dévore-moi, veuve noire
Viens et sens-moi
Je veux te toucher
Veuve noire
Arrache mon cœur de ma poitrine
Baisse-toi dans mon giron
Laisse-moi clamecer de plaisir
cette nuit
Pas de sauvetage
Je porte déjà ton poison dans moi
Toute ma vitalité
s'enfonce dans l'abîme de la convoitise
cette nuit

Schwarze witwe

Böses Mädchen
hab kein Mitleid mit mir
Gib mir die Peitsche
und ich danke es dir -
heut Nacht

Schwarze Göttin
lass mich dein Opfertier sein
Mach was du willst mit mir
Ich werd dir alles verzeihen -
heut Nacht

Küss mich schwarze Witwe
Hab kein Mitleid mit mir heut Nacht
Friss mich schwarze Witwe
Komm spür mich
Ich will dich berühren

Schwarze Witwe
reiß mir das Herz aus der Brust
Beug dich in meinen Schoß
Lass mich krepieren vor Lust -
heut Nacht

Keine Rettung
Ich trag dein Gift schon in mir
All meine Lebenskraft
versinkt im Abgrund der Gier -
heut Nacht

Küss mich schwarze Witwe
Hab kein Mitleid mit mir heut Nacht
Friss mich schwarze Witwe
Komm spür mich
Ich will dich berühren

Küss mich schwarze Witwe
Friss mich schwarze Witwe

Küss mich schwarze Witwe
Hab kein Mitleid mit mir heut Nacht
Friss mich schwarze Witwe
Komm spür mich
Ich will dich berühren

Küss mich schwarze Witwe
...
Friss mich schwarze Witwe
Komm spür mich
Ich will dich berühren

Kus me, zwarte weduwe!
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Sony Music Entertainment Germany GmbH

Details:

Released in: 2015

Language: German

Translations: English , Spanish , French , Dutch

Appearing on: Eisbrecher (2004) , Es Bleibt Kalt°! (2023)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found