Edith Piaf

Edith Piaf - La vie en rose Italian translation

Your rating:

La Vita in Rosa

Di quegl'occhi che si fondono coi miei,
un riso che si perde sulla sua bocca,
ed ecco il ritratto senza ritocchi
dell'uomo cui appartengo.
Quando mi prende fra le sue braccia,
e mi parla con tono basso,
desidero davvero una vita rosea.
Mi dice parole d'Amore,
parole di tutti i giorni,
e, ciò, mi fa qualche cosa.
S'è fatto spazio nel mio cuore,
una parte di felicità
di cui non conosco la causa.
Se ora c'è lui per me,
io ci sarò per lui nella vita.
Me l'ha detto, l'ha giurato, per la vita.
E giacché lo scorgo,
allora riesco ad auscultare
il mio cuore che batte.
Di notti d'Amore a non finire,
un'immensa felicità prende il suo posto,
e la noia, e tutti i dispiaceri si cancellano.
Felice, felice da impazzire.
RITORNELLO

La vie en rose

Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est lui pour moi
Moi pour lui dans la vie
Il me l'a dit, l'a juré
Pour la vie
Et dès que je l'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat

Des nuits d'amour à plus finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins s'effacent
Heureux, heureux à en mourir

Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour
Des mots de tous les jours
Et ça me fait quelque chose
Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est toi pour moi
Moi pour toi dans la vie
Tu me l'as dit, l'as juré
Pour la vie
Et dès que je t'aperçois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Je vois la vie en rose.

Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ça me fait quelque chose.

Il est entré dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.

C'est toi pour moi. Moi pour toi
Dans la vie,
Il me l'a dit, l'a jure pour la vie.

Et des que je l'apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Edith Piaf, Louiguy, Mack David, Edith Gassion, Luis Guglielmi, Mal Davies (2)

Composer: Louiguy, Edith Piaf

Publisher: Planet Media & Entertainment (UK) Ltd

Details:

Released in: 1998

Language: French

Covered by: Armando Dios (0Dutch) , Grace Jones (1977) , Madeleine Peyroux (1996) , Mireille Mathieu (2002) , Marlene Dietrich (2004) , Elaine Paige (2004) , Wende Snijders (2004) , Sophie Milman (2006) , Louis Armstrong (2007) , Suarez (2008) , Bette Midler (2011, English) , Jo Vally (2011, Dutch) , Lady Gaga (2018) , Romy Kirsch (2021)

Translations: German , English , Spanish , Italian , Dutch

Appearing on: The Voice of the Sparrow (1991) , 20th Century Masters (2007)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found