Depeche Mode
Depeche Mode - But Not Tonight French translation lyrics
Your rating:
Mais pas cette nuit
Oh mon Dieu, il pleut Mais je ne me plains pas Cela me remplit d'une nouvelle vie Les étoiles dans le ciel me donnent les larmes aux yeux Elles éclairent mon chemin cette nuit Et je ne me suis pas senti aussi vivant depuis des années Juste pour un jour Un jour comme aujourd'hui J'échapperai de cette débauche constante Le vent dans mes cheveux me rend tellement conscient du bonheur que c'est d'être en vie cette nuit Et je ne me suis pas senti aussi vivant depuis des années La lune brille dans le ciel me rappelant tant d'autres nuits mais elles ne sont pas comme cette nuit Oh mon Dieu, il pleut Et je ne retiens pas mon plaisir d'être si trempé Ici tout seul livré à moi-même que c'est bon d'être seul ce soir Et je ne me suis pas senti aussi vivant depuis des années La lune brille dans le ciel me rappelant tant d'autres nuits où mes yeux devenaient si rouges qu'on me donnait pour mort mais pas cette nuit
But Not Tonight
Oh God, it's raining But I'm not complaining It's filling me up With new life The stars in the sky Bring tears to my eyes They're lighting my way Tonight And I haven't felt so alive In years Just for a day On a day like today I'll get away from this Constant debauchery The wind in my hair Makes me so aware How good it is to live Tonight And I haven't felt so alive In years The moon Is shining in the sky Reminding me Of so many other nights But they're not like tonight Oh God, it's raining And I'm not containing My pleasure at being So wet Here on my own All on my own How good it feels to be alone Tonight And I haven't felt so alive In years The moon Is shining in the sky Reminding me Of so many other nights When my eyes have been so red I've been mistaken for dead But not tonight