Dead By Sunrise

Dead By Sunrise - Inside of me French translation lyrics

Your rating:

à l'intérieur de moi

Je sens que mon temps s'échappe 
(Chaque minutes passées semble comme un jour) 
Je ne récupèrerai jamais les choses que j'ai perdu sur le chemin 
Qu'est-ce que cloche chez moi *
Ce n'est pas celui que je suis supposé être 
Whoa
Je me sens plus seul chaque jours (Whoa) 
Et juste si loin (Whoa) 
Je sais que quelque chose doit changer (Whoa) 
A l'intérieur de moi
De quoi est-ce que je m'enfuie ? 
(Ma tête est comme un pistolet chargé) 
Chaque pensées sont piégées dans cette toile que j'ai tissé
Qu'est-ce qui cloche chez moi? *
Ce n'est pas celui que je suis supposé être 
Whoa
Je me sens plus seul chaque jours (Whoa) 
Et juste si loin (Whoa) 
Je sais que quelque chose doit changer (Whoa) 
A l'intérieur de moi
Whoa
Je me sens plus seul chaque jours (Whoa) 
Et juste si loin (Whoa) 
Je sais que quelque chose doit changer (Whoa) 
A l'intérieur de moi
Moi
* J'ai utilisé l'expression qui correspondait le plus au sens. Plusieurs possibilités de traduction.

Inside of me

I feel my time is slipping away
(Every minute gone by seems like a day)
I'll never get back the things I've lost along the way

What the hell is wrong with me?
This isn't who I'm supposed to be

Whoa

I feel more alone every day (whoa)
And you're so far away (whoa)
I know something's got to change (whoa)
Inside of me

What is it that I'm running from?
(My head is like a loaded gun)
Every thought is trapped inside this web I've spun

What the hell is wrong with me?
This isn't who I'm supposed to be

Whoa

I feel more alone every day (whoa)
And you're so far away (whoa)
I know something's got to change (whoa)
Inside of me

Whoa

I feel more alone every day (whoa)
And you're so far away (whoa)
I know something's got to change (whoa)
Inside of me
Me
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Chester Bennington, Amir Derakh, Ryan Shuck, Anthony Valcic

Composer: ?

Publisher: Warner Bros. Records Inc., WEA International Inc.

Details:

Released in: 2009

Language: English

Translations: French

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found