De Vaste Mannen

Gerard Van Maasakkers & De Vaste Mannen - Dag Jozefien English translation lyrics

Your rating:

Goodbye Josephine

Tonight I saw in your eyes
that it was enough
that you were too tired
And then you flew away
like a silver bird on a summer breeze
I decided to fly a kite
Somewhere on a field, on a bare field
Because now we can't talk anymore

Goodbye Josephine, until later maybe
Somewhere we'll meet again
Goodbye Josephine, until later maybe
Just fly, just go, goodbye Josephine

Life wasn't very generous
You only got a miserable piece, just bits of happiness
But whatever you did, you did it strongly
like a silver bird on a summer breeze
I decided to fly a kite
Somewhere on a field, on a bare field
Because now we can't talk anymore
With letters of thirty feet each
I wrote your name in the sand
Maybe you can read it
Maybe I feel better, then

Goodbye Josephine, until later maybe
Somewhere we'll meet again
Goodbye Josephine, until later maybe
Just fly, just go, goodbye Josephine

Dag Jozefien

Ik zag vanavond in jouw ogen
dat 't zo genoeg was
dat je veel te moe was
en toen ben je weggevlogen
als 'n zilvervogel in de zomerwind
'k heb maar 'n vlieger opgelaten
Ergens op 'n landje, op 'n stoppellandje
omdat we niet meer kunnen praten

Dag Jozefien, tot nog 'ns ooit misschien
Ergens zien wij mekaar
Dag Jozefien, tot nog 'ns ooit misschien
Vlieg maar, ga maar, dag Jozefien

Het leven was niet zo vrijgevig
Jij kreeg 'n matig stukje, soms 'n klein geluk
maar wat je deed, dat leefde hevig
als 'n zilvervogel in de zomerwind
'k heb maar 'n vlieger opgelaten
Ergens op 'n landje, op 'n stoppellandje
omdat we niet meer kunnen praten
Ik heb in letters van tien meter
jouw naam in 't zand geschreven
misschien kan je 't lezen
misschien voel ik me dan wat beter

Dag Jozefien, tot nog 'ns ooit misschien
Ergens zien wij mekaar
Dag Jozefien, tot nog 'ns ooit misschien
Vlieg maar, ga maar, dag Jozefien
Vlieg maar, ga maar, dag Jozefien
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Gerard van Maasakkers

Composer: Gerard van Maasakkers

Publisher: MW Records

Details:

Released in: 1996

Language: Dutch

Translations: English

Appearing on: Jubileum (cd) (2008) , Boot 7 (1996) , Jubileum (dvd) (2008)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found