Coeur de Pirate
Coeur de Pirate - adieu German translation lyrics
Your rating:
Lebe wohl
Du lachst so schlecht, du lachst so leer Hast Weinflecken auf deinem Hemd Mit zwei zerspringenden Knöpfen Auf deinem Körper die mich abstoßen Du hast viele Gesichter Der Geliebte,das Fehlen und die Runde Und während du dich artikulierst Seufze ich und du, du stirbst Du drohst mich zu verlassen Weil ich heule Während du von deinen Erinnerungen singst Nun Liebling Da ist die Tür Weil du genau weisst mit mir geht nichts mehr Aber sage mir morgen lebe wohl Sage mir auf dem Weg lebe wohl Geh und treffe Andere, ich mach mir nichts mehr draus Ich habe dich geliebt aber ich versichere dir es ist vorbei Glaubst du wirklich wir sind an den Punkt angelangt Wo du sagen kannst lasse und Freunde bleiben Das wäre lieb, das wäre das Beste Ich habe genug Freunde Also hab ich nichts mehr von dir zu erwarten Ich trete in die Nacht ein und warte auf die Dämmerung Welche kommt indem sie die Stunden antreibt Ich wache auf und du, du stirbst Du drohst mich zu verlassen Weil ich heule Während du von deinen Erinnerungen singst Nun Liebling Da ist die Tür Weil du genau weisst mit mir geht nichts mehr Aber sage mir morgen lebe wohl sage mir auf dem Weg lebe wohl Geh und treffe Andere, ich mach mir nichts mehr draus Ich habe dich geliebt aber ich versichere dir es ist vorbei Aber sage mir morgen lebe wohl sage mir auf dem Weg lebe wohl Geh und treffe Andere, ich mach mir nichts mehr draus Ich habe dich geliebt aber ich versichere dir es ist vorbei
adieu
Tu ris si mal, tu ris de vide Des taches de vin sur ta chemise Qui a deux boutons éclatés Sur ton corps qui me repoussait Tu fais l’amour en deux poussées L'amant le manque l'a tourné Et pendant que tu t’articules Moi je soupire et toi tu me Menaces de partir Parce que je hurle Quand tu chantes tes souvenirs Eh bien chéri Prends donc la porte Car tu sais que plus rien ne me va Mais dis moi adieu demain Mais dis moi adieu en chemin Va voir les autres, je n’en pense rien Je t’ai aimé mais je t’assure que c’est la fin Crois-tu pouvoir enfin me dire Que tu veux bien qu’on reste amis Non c’est gentil, ça va comme ça Des amis j’en ai plein déjà Je n’aurai donc plus à t’entendre Rentrer la nuit quand j’attends l’aube Qui arrive en poussant les heures Moi je me lève et toi tu me Menaces de partir Parce que je hurle Quand tu chantes tes souvenirs Eh bien chéri Prends donc la porte Car tu sais que plus rien ne me va Mais dis moi adieu demain Mais dis moi adieu en chemin Va voir les autres, je n’en pense rien Je t’ai aimé mais je t’assure que c’est la fin Mais dis moi adieu demain Mais dis moi adieu en chemin Va voir les autres, je n’en pense rien Je t’ai aimé mais je t’assure que c’est la fin