Carla Bruni
Carla Bruni - L'amour German translation lyrics
Your rating:
Die Liebe
Die Liebe ist nichts für mich Immer dieses "für alle Zeiten" Es ist nicht eindeutig, spielt immer Tricks Es kommt immer ohne sich zu zeigen Wie ein Verräter in Samthandschuhen Es verletzt mich oder nervt mich wie ihm grade ist Die Liebe ist nichts wert Das macht mir Sorgen Es tut ganz harmlos Während es mich anknurrt, wenn es an mir nagt Und was am schlimmsten daran ist, Das ich immer noch mehr will Warum sich diese ganzen Freuden, wohligen Schauer, die Liebkosungen und die armseligen Versprechen machen? Warum lässt man es zu, dass man immer wieder damit anfängt Das Herz schägt bis zum Hals Da gibt es nichts zu verstehen Das ist ein Hinterhalt Die Liebe, das geht gar nicht Das ist nicht der heilige Laurentius Kommt nicht immer günstig Wenn ich meinen Stil nicht finde, ist es nicht verkehrt es zu versuchen Und mit der Liebe lass' ich es sein Wozu all diese ganzen Freuden, wohligen Schauer, die Liebkosungen, und die armseligen Versprechen? Warum lässt man es zu, dass man immer wieder damit anfängt Das Herz schägt bis zum Hals Da gibt es nichts zu verstehen Das ist ein Hinterhalt Liebe will ich nicht Von Zeit zu Zeit bevorzuge ich Ich bevorzuge den Geschmack des Windes Den seltsamen und süßen Geschmack der Haut meiner Geliebten Aber die Liebe, nun wirklich nicht
L'amour
L'amour, pas pour moi Tous ces "toujours" C'est pas net, ça joue des tours Ça s'approche sans se montrer Comme un traître de velours Ça me blesse, ou me lasse, selon les jours L'amour, ça ne vaut rien Ça m'inquiète de tout Et ça se déguise en doux Quand ça gronde, quand ça me mord Alors oui, c'est pire que tout Car j'en veux, plus encore Pourquoi faire ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses ? A quoi bon se laisser reprendre Le coeur en chamade ? Ne rien y comprendre C'est une embuscade L'amour ça ne va pas C'est pas du Saint-Laurent Ça ne tombe pas parfaitement Si je ne trouve pas mon style ce n'est pas faute d'essayer Et l'amour, j'laisse tomber ! A quoi bon ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses ? Pourquoi faire se laisser reprendre Le coeur en chamade ? Ne rien y comprendre C'est une embuscade L'amour, j'en veux pas J'préfère de temps de temps Je préfère le goût du vent Le goût étrange et doux de la peau de mes amants Mais l'amour... pas vraiment !